Сослагательное время. Сослагательное наклонение в английском языке(Conditional Mood)

Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

Мы уже делали попытку представить употребление в виде таблицы. Теперь попытаемся сделать похожие модели (patterns ) для сложных предложений.

Сначала выясним, какие существуют формы . Мы предлагаем выделять четыре: Subjunctive I Mood , Subjunctive Mood II , Suppositional Mood , Conditional Mood . (Необходимо отметить, что не все лингвисты придерживаются такой классификации, в разных учебниках по она может отличаться).

Представим формы сослагательного наклонения в виде таблицы.

Формы сослагательного наклонения (The Forms of the Subjunctive Mood )

1. Subjunctive I Mood = to Infinitive
Success attend you!
Да сопутствует тебе удача!
2. Subjunctive Mood II
Present = Past Indefinite
I wish he were present.
Жаль, что он не присутствует.
It’s high time you did your flat.
Тебе давно пора бы убрать в квартире.
Past = Past Perfect
I wish she had gone to England last year.
Жаль, что она не поехала в Англию в прошлом году.
3. Suppositional Mood
Present = should + Indefinite Infinitive
I insist that you should work hard.
Я настаиваю, чтобы вы усердно работали.
Past = should + Perfect Infinitive
(используется редко!)
It’s important that you should have been present at the meeting.
Важно, чтобы вы тогда присутствовали на собрании.
4. Conditional Mood
Present = would / should + Indefinite Infinitive
If it were warm, we would go to the park.
Если бы было тепло, мы бы пошли в парк. (относится к настоящему времени)
Past = would / should + Perfect Infinitive
If I had worked harder last year, I would have got an excellent mark at the exam.
Если бы я работал усерднее в том году, я бы получил отличную оценку на экзамене.

Теперь рассмотрим употребление этих форм в сложном предложении.

Употребление Subjunctive Mood II , Conditional Mood

I. Условные предложения (Subjunctive II + Conditional )

Запомнив следующую формулу, вы никогда не будете путать, где какое время нужно употребить:

did should / would do
If smb. smth. smb. smth.
had done should / would have done
  1. If he came 1 earlier, we should go 2 to the cinema - Если бы он пришел раньше, мы бы пошли в кино. (сегодня или завтра)

    1 – Subjunctive II (Present )
    2 – Conditional (Present )

  2. If he had come 1 earlier, we should have gone 2 to the cinema. - Если бы он тогда пришел раньше, мы бы пошли в кино. (относится к прошлому: он так и не пришел; в кино так и не пошли)

    1 – Subjunctive II (Past )
    2 – Conditional (Past )

Обратите внимание, что иногда при выражении нереального условия (unreal condition ) могут употребляться смешанные формы:

  1. Subjunctive II (Present ) + Conditional (Past ):

    If she weren’t absent minded, she wouldn’t have lost the book - Если бы она не была рассеянной, то не потеряла бы книгу. (она в принципе всегда рассеянная, поэтому Present)

  2. Subjunctive II (Past ) + Conditional (Present ):

    If he hadn’t missed the seminar, he would be answering well now - Если бы он тогда не прогулял семинар, то сейчас бы отвечал хорошо.

II. Выражения с wish

wish (-es)
wished
will wish
smb. did
I / smb. smth.
had done

I wish she were here. - Жаль, что ее здесь нет.

I wish / wished she had been there. - Жаль, что ее там не было.

Если мы хотим сделать предложение более экспрессивным (more emphatic ), можно использовать следующую формулу:

wish (-es)
wished
will wish
smb. would do
I / smb. smth.
would have done

I wish you would have studied better last year. - Как жаль, что ты не учился в том году лучше.

predicative clauses ) и сравнения (comparative clauses ) с as if , as though

said
sounded
looks (-ed)
seems (-ed)
speaks (spoke)
feels (felt)
is (was)
as if
as though
(как будто)
did
Smb. smb. smth.
had done

He feels as if he were falling ill. - Он себя чувствует так, как будто он собирается заболеть.

She speaks English as though she had lived in England all her life. - Она говорит на английском, как будто всю жизнь прожила в Англии.

IV. В субъектных придаточных предложениях (in subject clauses )

a). С as if , as though :

is not
was not
won’t
(ведь)
as if
as though
did
It smb. smth.
had done

It is not as if you knew him. - Ведь ты же его не знаешь.

b). С выражениями it’s time , it’s about time , it’s high time :

time (пора)
about time (почти пора)
high time (давно пора)
smb. did
It is smth.

Обратите внимание, что в этих предложениях используется только Subjunctive II Present .

It’s high time you knew Grammar well. - Тебе давно уже пора хорошо знать грамматику.

V. В дополнительных придаточных предложениях (in object clauses )

had
would
rather did
Smb. smb. smth.
had done

I would rather you went away now. - Я бы предпочла, чтобы ты сейчас ушел.

She would rather you had stayed . - Она бы предпочла, чтобы ты тогда остался. – относится к прошлому.

Употребление Suppositional Mood , Subjunctive I Mood

I. В субъектных придаточных предложениях (in subject clauses )

is
was
will be
necessary
important
desirable
requested
demanded
advisable
arranged
ordered
commanded
smb. should do
It that smth.
smb. do

It is necessary that you should come a couple of days before the others. - Необходимо, чтобы ты пришел на два дня раньше, чем все остальные.

is
was
natural
understandable
characteristic
surprising
strange
curious
odd
doubtful
impossible
unpleasant
a pity
a shame
smb. should do
It that smth.
smb. should have done

It is odd (strange) that she should have objected against the proposal. - Странно, что она возражала против этого предложения.

Обратите внимание, что в повествовательных предложениях (declarative sentences ) с possible , probable , likely используются may , might , can , could :

It is possible the key may be lost. - Возможно, что ключ потерялся.

Но в вопросительных (interrogative ) и отрицательных (negative ) предложениях употребляется should + infinitive :

It is not possible that he should have guessed it. - Невозможно, чтобы он это угадал.

Is it possible that he should refuse to come? - Возможно ли, чтобы он отказался прийти?

II. В дополнительных придаточных предложениях (in object clauses )

to suggest
to demand
to insist
to order
to arrange
to request
to advise…
smb. should do
that smth.
smb. do

He suggested that we should start the meeting at once. - Он предложил, чтобы сразу начали собрание.

to think
to believe
to consider
to find
it necessary
important
desirable
advisable…
smb. should do
that smth.
smb. do

I believe it desirable that you should read the book. - Я считаю желательным, чтобы ты прочитал книгу.

to think
to believe
to consider
to find…
it natural
strange
odd
pleasant
unpleasant
possible
impossible
curious…
smb. should do
that smth.
smb. should have done

I believe it natural that he should like his job. - Я считаю естественным, что ему нравится его работа.

They find it curious that he should have refused from the proposal. - Им кажется странным, что он отказался от этого предложения.

to be astonished
to be sorry
to be pleased…
smb. should do
that smth.
smb. should have done

I’m astonished that she should have said this. - Меня сильно удивило, что она это сказала.

to fear
to worry
to be afraid
to be uneasy…
smb. should do
lest smb. should have done smth.
smb. do

I’m afraid lest it should be too late. - Боюсь, что уже слишком поздно.

Если же придаточное предложение вводится that , то:

to fear
to worry
to be afraid
to be uneasy…
smb. may, might, can, could do
that smth.
smb. may, might, can, could have done

I’m afraid that he may be ill. - Боюсь, что он болен.
I was afraid that he might be ill. - Я боялся, что он болен.

I’m afraid that he may have missed the train. - Боюсь, что он опоздал на поезд.
I was afraid that he might have missed the train. - Я боялся, что он опоздал на поезд.

III. В придаточных сказуемых (predicative clauses )

order
suggestion
demand
request
recommendation
wish
rule
arrangement…
is
was
will be
that smb. should do
smth.
smb. do

The order was that we should leave the room. - Приказ заключался в том, чтобы мы покинули комнату.

anxiety
fear
worry
is
was
will be
lest smb. should do
smth.
smb. should have done

Her constant fear is lest there should be something wrong with the child’s health. - Ее постоянный страх заключается в том, чтобы ничего не случилось со здоровьем ее ребенка.

that , то:

anxiety
fear
worry
is
was
will be
that smb. may, might do
smth.
smb. may, might have done

Her only fear is that there may be something wrong with her the child’s health. - Единственное, чего она боится, что со здоровьем ее ребенка может что-то случиться.

IV. В определительных придаточных (in attributive clauses )

order
suggestion
demand
request
recommendation
wish
rule
arrangement…
that smb. should do
smth.
smb. do

He gave an order that nobody should leave the room. - Он дал приказ, чтобы никто не покидал комнату.

fear
worry
lest smb. should do
smth.
smb. should have done

She had a constant fear lest something should happen to her child. - Она постоянно боялась, чтобы ничего не случилось с ее ребенком.

Если же придаточное предложение вводится союзом that , то:

fear
worry
that smb. may, might do
smth.
smb. may, might have done

She had a constant fear that something might happen to her child. - Она постоянно боялась, что что-то может случиться с ее ребенком.

V. В придаточных цели (in clauses of purpose )

to do smth. lest
(чтобы не)
smb. should do
smth.
smb. do

Do it at once, lest she should change her mind. - Сделай это сейчас же, чтобы она не передумала.

Если же придаточное предложение вводится союзами so that , that , in order that , то:

to do smth. so that
that
in order that
smb. may, might, can, could do
may, might, can, could not do
smth.

I shall make you some sandwiches so that you can (may) not be hungry. - Я приготовлю вам бутерброды, чтобы вы не проголодались.

He gave me some money that I could buy two magazines. - Он дал мне денег, чтобы я смог купить два журнала.

А теперь предлагаю небольшой тест на проверку описанных выше способов употребления сослагательного наклонения.

Вам наверняка известно, что в языке есть такие верные друзья, как наклонения: изъявительное, повелительное, условное. Они выражают, как говорящий относится к действительности. Так вот, английский не стал исключением из этой закономерности. В нем предоставляется обширный материал для изучения: в одном только изъявительном 2 залога и 26 времен, не считая модальных глаголов и других тонкостей употребления. Но речь сегодня не о них, а самом коварном собрате - the Subjunctive Mood или сослагательном наклонении, мы подробно осветим его характерные черты и формы.

«В чем же проблема?» — спросите вы. В русском есть всего-то одна форма, которую так легко использовать: сказал бы, сделал бы, пошел бы – вот и все. Но в английском нам с вами не повезло – вариантов гораздо больше. Давайте же разберемся, что к чему.

Subjunctive Mood рассматривает действие в качестве нереального, предполагаемого или желаемого, а то и проблематичного. В отличие от нашей с вами родной языковой ситуации, здесь придется учитывать как прошедшее, так и будущее с настоящим временами, а следовательно, нужно будет запомнить больше форм. Лингвисты разделяют сослагательное наклонение на:

1. The Subjunctive Mood объемлет те примеры, в которых заключено желательное, но иногда затруднительное действие. В свою очередь сочетает:

Subjunctive I . Вы легко сможете не только образовать, но и использовать эту форму. Здесь не понадобятся вспомогательные глаголы, так что все весьма просто:

  • Present Subjunctive совпадает с инфинитивом без частицы to и избегает разговорных и бытовых выражений, выбирая для себя более возвышенную среду обитания в виде официальных, публицистических или научных работ, а также лирических высказываний. При этом относит их к настоящему или будущему времени, хотя и редко ласкает слух в современном английском.Вам придется, однако, заучить список глаголов и фраз, так сказать, спутников этой формы, присутствие которых требует грамматика Subjunctive Mood: it is necessary that – необходимо, чтобы; it is advisable that – целесообразно, чтобы; it is important that – важно, чтобы; to demand – требовать, to suggest – предлагать, to insist – настаивать, to recommend – рекомедовать, to ask – просить, to advise – советовать, to request – просить и др:

It is advisable that he stay here for the weekend. — Целесообразно, чтобы он остался здесь на выходные.

Lynn requests that she be in the room during the discussion. — Линн просит, чтобы она была бы в комнате во время обсуждения.

Кроме этого, эту форму можно встретить в устойчивых выражениях:

God forbid! — Боже упаси!

Suffice it to say that (…) — Достаточно сказать, что (…)

Be it so. — Да будет так.

Far be it from me to (…) — У меня и в мыслях не было (…)

Long live the Queen! — Да здравствует королева!

  • Past Subjunctive по счастливому случаю совпадает с Past Simple . Обратите внимание, что глагол to be имеет форму were для всех местоимений (хотя в современном английском все-таки появляется was для I, he, she, it ). Употребляйте его в восклицаниях с if only , придаточных образа действия с союзами as if/as though , дополнительных с to wish , где указывается действие, предшествуещее или совпадающее с моментом речи:

If only he were a doctor! — Ах, если бы он был врачом!

Jess loved Richard as if he were her father. — Джесс любила Ричарда, как если бы он был ее отцом.

I wish you came to our place tonight. — Жаль, что ты не придешь к нам сегодня вечером.

  • Past Perfect Subjunctive идентично Past Perfect . Здесь речь идет об уже завершенном действии. Что касается сферы использования, то она совпадает с предыдущим пунктом. Как видите, грамматика if only не отличается от других примеров:

I wish they had given the cat away last month. — Жаль, что в прошлом месяце они не отдали кошку.

You are discussing the crash as if you had been there. — Ты обсуждаешь аварию, как будто бы ты был там.

If only you had read «Pride and Prejudice» before the exam! — Ах, если бы ты прочитала «Гордость и предубеждение» до экзамена!

Subjunctive II объединяет модальные глаголы и инфинитив без частицы to , после которого следует перфектная форма , если действие уже нельзя совершить — возможность упущена, и неперфектная , если оно в процессе или только произойдет:

Children would go to the forest if it didn’t rain. — Дети пошли бы в лес, если бы не было дождя.

I could have eaten the whole plate of my granny’s soup. — Я могла бы съесть целую тарелку бабушкиного супа.

We might have seen the movie the other day. — Мы могли бы посмотреть кино на днях.

2. The Conditional Mood или условное наклонение имеет дело с разными придаточными предложениями:

  • 1 тип : Если действие реально и осуществимо, то вам придет на помощь Present Simple в придаточном предложении и Future Simple в главном. Заучите союзы, характерные для таких ситуаций: if — если, when — когда, as soon as — как только, till — пока, until — пока не, before — до того как, after — после того как и др:

If Mark asks her out Jane will agree . — Если Марк пригласит ее на свидание, то Джейн согласится.

As soon as I buy a car I will feel free. — Как только я куплю себе машину, я почувствую себя свободным.

  • 2 тип . Если выполнение действия маловероятно, то употребляйте в придаточном Past Simple , а в главном — would + инфинитив без to :

If I went to the South this summer I would swim a lot. — Если бы я поехал на юг этим летом, я бы много плавал.

Jack would wait for Joann untill she got ready. — Джек бы ждал Джоан, пока она не была бы готова.

  • 3 тип . Когда все совсем глухо, и поезд уже ушел, и шанс не был использован, то обращаемся к Past Perfect в придаточном и would+have+инфинитив без to в главном:

If you had written it down you wouldn’t have forgotten about it! — Если бы ты это записал, то не забыл бы об этом!

If we had phoned him we would have found out that he was sick. — Если бы мы ему позвонили, мы бы узнали, что он был болен.

3. The Suppositional Mood или предположительное наклонение, наверное, самое простое из всех. Оно водит дружбу исключительно с модальным глаголом should и выражает действие, которое возможно произойдет, что часто является желательным для говорящего. Как обычно, перфектная форма инфинитива означает оконченное действие, неперфектная — незавершенное:

It is so strange that he should have shown interest in the subject. — Так странно, что он заинтересовался предметом разговора.

Используйте ее:

  • В дополнительных придаточных с глаголами удивления, радости, сожаления:

I am sorry that you should say that. — Мне жаль, что вы так говорите.

  • В придаточных цели:

I shut the door that no one should enter the room. — Я закрыл дверь, чтобы никто не зашел в комнату.

  • В вопросах, начинающихся с why :

Why should I go there? — С чего бы мне туда идти?

  • С уже знакомыми глаголами и выражениями из Present Subjunctive :

It is necessary that we should fly to the USA, not sail . — Необходимо, чтобы мы полетели в США, а не поплыли.

Подведем итог всему сказанному. У грамматики Subjunctive Mood есть, что показать и чем удивить. Вам придется многое выучить, а до этого много раз перечитать и структурировать в своей голове. Тем не менее, освоив такую сложную (одну из самых трудных!) тем в английском языке, вы уже не смутитесь на экзамене или в повседневной речи. Для начала запомните по одному примеру на каждый пункт правила, затем начните понемногу практиковать. Упражнения на Subjunctive Mood закрепят материал в памяти и подготовят вас ко всему, с чем вы только можете столкнуться.

Сослагательное наклонение (Subjunctive Mood) – наклонение, которое с помощью форм смыслового глагола выражает возможное, предполагаемое, желательное но нереальное действие или состояние, а также субъективное отношение говорящего к ним.

  • Long live the king! – Да здравствует король!
  • I wish I were with my family. – Как бы мне хотелось быть со своей семьей.
  • Whoever you may be , Madam, I am grateful to you. – Кто бы вы ни были, мадам, я вам благодарен.

Сослагательное наклонение образуется двумя способами: с помощью Subjunctive I (особые формы смыслового глагола) или с помощью формы Subjunctive II (с помощью вспомогательных глаголов).

Subjunctive I

Subjunctive I или синтетическая форма сослагательного наклонения образуется с помощью особых форм смыслового глагола (с помощью окончаний или суффиксов). В староанглийском языке существовало большое количество специальных форм глаголов, используемых для сослагательного наклонения. Однако, они были заметно упрощены или утеряны и в современном английском осталось только две формы этого наклонения: The Present Subjunctive и The Past Subjunctive .

Present Subjunctive

Сослагательное наклонение настоящего времени (Present Subjunctive) по своему образованию совпадает с формой голого инфинитива смыслового глагола. Глагол to be используется в форме be для всех лиц и чисел. Такая форма наклонения указывает на условное действие, относящееся к настоящему или будущему, но в современном английском используется редко, в основном в поэзии, художественной литературе, научных трудах, официальных документах. Однако, в американском английском эта форма может часто использоваться и в разговорной речи.

  • It is necessary that he go to the hospital. – Необходимо, чтобы он пошел в больницу.
  • We suggest that the meeting be postponed. – Мы предлагаем отложить собрание.
  • The manager asked that I be present at the meeting. – Менеджер попросил, чтобы я присутствовал на собрании.
  • Be he generous, wise or brave, he must only be a slave. – Как бы великодушен, умен и храбр он ни был, он все равно будет рабом. (Саутли)

The Present Subjunctive также используется в некоторых устойчивых выражениях.

  • Be it so! – Да будет так!
  • God forbid ! – Боже упаси!
  • Far be it from me to do so. – У меня и в мыслях не было поступить так.

Past Subjunctive

Сослагательное наклонение прошедшего времени (Past Subjunctive) имеет только одну форму для глагола to be – форму were для всех лиц и чисел. The Past Subjunctive используется довольно часто в современном английском и может относиться не только к нереальному действию в прошедшем, но также в настоящем и будущем времени.

  • I wish I were rich and famous. – Я хотела бы быть богатой и знаменитой.
  • I would help her if she were in need. – Я бы ей помог, если бы она была в нужде.
  • Mom wished we were nicer to each other. – Мама хотела (бы), чтобы мы были добрее друг к другу.

Subjunctive II

Subjunctive II (или аналитическая форма сослагательного наклонения) образуется с помощью вспомогательных глаголов should (редко shall ), would или may (might ) и голого инфинитива смыслового глагола. Так как эти вспомогательные глаголы образовались от модальных , иногда они также передают оттенок модальности.

  • I wish you would stop disturbing me. – Я хочу, чтобы ты перестал беспокоить меня.
  • She moved to another town so that Jack might not find her there. – Она переехала в другой городок, чтобы Джек не нашел ее там (не смог найти ее там).
  • Mr. Harrison proposed that my car should be repaired in his garage. – Мистер Харрисон предложил починить мою машину в его гараже.

Использование Subjunctive Mood

Сослагательное наклонение используется в простых предложениях для выражения пожелания, нереального желания, иногда ругани и прокленов, а также в некоторых устойчивых выражениях. В простых предложениях чаще всего используется форма Subjunctive I , и такие предложения характерны для литературной речи.

  • Пожелание
  • Long live the Queen! – Да здравствует королева!
  • Success attend you! – Да сопутствует вам успех!
  • May all your wishes come true ! – Пусть все твои желания сбудутся!
  • Нереальные желания (только в случае с глаголом to be )
  • If only you were here. – Если бы ты только был здесь.
  • If only I were young again! – Если бы только я был снова молодым!
  • Проклены, ругань
  • Manners be hanged! – К черту эти манеры (церемонии)!
  • Confound these mosquitoes! – Будь они прокляты, эти комары!
  • Устойчивые выражения
  • God forbid ! – Боже упаси!
  • Far be it from me to say such thing. – У меня и в мыслях не было сказать такое.
  • Suffice it to say that he apologized after. – Достаточно сказать, что он извинился после.

Сослагательное наклонение чаще всего встречается в сложных предложениях . В таких предложениях в большинстве случаев используется форма Subjunctive II (образованная с помощью вспомогательных глаголов) или же Past Subjunctive (форма were от глагола to be ).

Сослагательное наклонение часто используется в условных предложениях для выражениях нереального условия в придаточном предложении или нереального последствия в главном предложении.

  • We would be healthier if every cigarette factory in the world were closed. – Мы бы были здоровее, если бы каждая сигаретная фабрика в мире была бы закрыта.
  • I should kill myself right now if I didn’t believe that war is a meaningless, cruel and disgusting thing. – Я бы сейчас же покончила с собой, если бы не верила в то, что война – это бессмысленная, жестокая, отвратительная вещь.

Для выражения нереального условия в настоящем или будущем часто используются конструкции were + to-инфинитив или же вспомогательный глагол should для всех лиц и чисел.

  • If he were to offer his hand to me, I would definitely accept his help. – Случись бы так, что он протянул бы мне руку помощи, я бы определенно приняла его помощь.
  • If she should marry me one day, I would be the happiest man on earth. – Если бы случилось так, что однажды она вышла за меня, я бы был самым счастливым человеком на земле.

В условных предложениях, относящихся к прошедшему времени, в главном предложении часто используется Subjunctive II со вспомогательными глаголами should (с первым лицом) или would (со вторым или третьим лицом) и совершенным инфинитивом без to .

  • If you had warned me, I should never have done it. – Если бы ты меня предупредил, я бы никогда такого не сделал.
  • They wouldn’t have come here if you hadn’t invited them. – Они бы не пришли сюда, если бы ты их не пригласила.

Сослагательное наклонение используется в придаточных предложениях цели . Когда придаточное цели используется с союзами that , so that , in order that , используется вспомогательный may (might ), если действие в главном предложении относится к настоящему или будущему, или же только might , если действие относится к прошедшему. May и might могут нести оттенок модальности: возможность совершения действия. Иногда также встречается использование вспомогательного глагола should .

  • Kate will move to Canada so that she may (might) find a job there. – Кейт переедет в Канаду, чтобы найти там какую-нибудь работу.
  • He opens the front door that his cat may (might) walk outside. – Он открывает входную дверь, чтобы его кот погулял (мог погулять) на улице.
  • We decided to open the window so that we might get some fresh air. – Мы решили открыть окно, чтобы получить немного свежего воздуха.
  • I explained her everything in order that there should be no misunderstanding between us. – Я объяснил ей все, чтобы между нами не было никакого недопонимания.

Если придаточное цели используется с союзом lest (чтобы не), то в таком предложении используется вспомогательный глагол should . Так как союз lest имеет негативное значение, после него глагол не ставится в отрицательную форму.

  • We decided to open the window lest we should suffocate in a stuffy room. – Мы решили открыть окно, чтобы не задохнуться в душной комнате.
  • I explained her everything lest there should be any misunderstanding between us. – Я все ей объяснил, чтобы между нами не было какого-либо недопонимания.

Сослагательное наклонение используется в уступительных (нереальных) придаточных предложениях с союзами thought (даже если), although (хотя), however (как бы ни), no matter (не важно), whatever (что бы ни), whoever (кто бы ни) и т.д, а также в придаточных времени и места с союзами whenever (когда бы ни...) wherever (где бы ни...). В большинстве случаев в таких предложениях используется вспомогательный may (might ).

  • Though you may (might) disagree , I will do it anyway. – Даже если ты не согласен, я все равно сделаю это.
  • Paul is a nice guy, whatever others might think about him. – Пол – хороший парень, что бы ни думали о нем другие.
  • However tired the children may be they will go to school anyway. – Какими уставшими не были бы дети, они все равно пойдут в школу.
  • Whenever your friends might come , they are welcome. – Когда бы твои друзья ни пришли, мы им всегда рады.

Если действие в придаточном предложении происходит раньше, чем действие в главном, то в придаточном используется вспомогательный may (might ) с совершенным инфинитивом смыслового глагола.

  • Whatever I might have said to you then, I have changed my mind. – Что бы я тебе не говорил тогда, я поменял свое мнение.
  • Though he might have behaved badly in the past he is a good guy now. – Даже если он и вел себя плохо раньше, сейчас он хороший парень.

Сослагательное наклонение также используется в сложных предложениях, выражающих желательность, необходимость действия, а также приказы, предложения, советы и так далее. В таких предложениях используется вспомогательный should для всех лиц и чисел.

  • it is (was) necessary – Надо, чтобы...
  • it is important – Важно, чтобы...
  • it is right – Правильно, чтобы...
  • it is requested – Требуется, чтобы...
  • it is better – Лучше, чтобы...
  • it is obligatory – Необходимо, чтобы...
  • it is desirable – Желательно, чтобы...
  • he (she, they) orders (ordered) – Он приказывает, чтобы...
  • he suggests – Он советует, чтобы...
  • he proposes – Он предлагает, чтобы...
  • he demands – Он требует, чтобы...
  • he desires – Он желает, чтобы...
  • he insists – Он настаивает на том, чтобы...
  • he is anxious – Ему очень хочется, чтобы...
  • It was necessary that we should come here. – Надо было, чтобы мы пришли сюда.
  • It is better for everyone that they should forgive Kate. – Для всех лучше, чтобы они простили Кейт.
  • It was obligatory that all the passengers should fasten their seatbelts. – Было необходимо, чтобы все пассажиры пристегнули свои ремни безопасности.
  • My mom orders that we should go to bed. – Моя мама приказала нам идти спать.
  • I insisted that we should continue working. – Я настоял на том, чтобы мы продолжали работать.
  • Lily was anxious that we should go to the zoo. – Лили очень хотелось, чтобы мы пошли в зоопарк.

В американском английском в таких предложениях может использоваться форма Present Subjunctive .

  • She insisted that I go shopping. – Она настояла на том, чтобы я пошел в магазин.
  • We propose that Mary come with us. – Мы предлагаем, чтобы Мери пошла с нами.

Сослагательное наклонение в форме Past Subjunctive (форма were от глагола to be ) используется в придаточных предложениях (нереального) сравнения, после союзов as if (будто), as though (как если бы), а также в предложениях, которые начинаются с if only … и I (he, she, they) wish …, и выражают нереальное желание или сожаление о чем-то. Со всеми остальными глаголами используются формы изъявительного наклонения .

  • It feels as though I were young again. – Такое чувство, как будто бы я опять молод.
  • It was as if Jessica were angry with her husband. – Похоже было, как будто Джессика сердилась на своего мужа.
  • Kate spoke to her teacher as if he were her friend. – Кейт разговаривала со своим учителем, будто бы он был ее другом.
  • If only I were you! – Если бы я только был тобой!
  • I wish I were you! – Как бы я хотел быть тобой!

Сослагательное наклонение также иногда используется для передачи эмоционального отношения говорящего к определенным фактам действительности. В таких предложениях используется вспомогательный глагол should с определенным инфинитивом смыслового глагола, в зависимости от контекста он может передавать удивление, непонимание, жалость, сожаление, радость и т.д.

  • I am so sad you should leave now. – Мне так грустно, что вы уходите сейчас.
  • It’s strange I should never have met him before. – Странно, что до этого я даже никогда не встречал его.
  • It’s impossible that Jack should have done such thing. – Это просто невозможно, чтобы Джек сделал что-то подобное.
  • I was pleased that he should have made a lot of compliments. – Мне было так приятно, что он сделал так много комплиментов.

Conditional Mood

Иногда в английской грамматике из сослагательного отдельно выделяют условное наклонение (Conditional Mood) - наклонение, передающее определенное, часто нереальное условие для выполнения какого-либо действия. Также это наклонение используется для выражения вежливой просьбы, вопроса или желания.

Условное наклонение образовывается с помощью вспомогательного глагола should (только для 1-го лица единственного и множественного числа) или would (для всех лиц) и формы инфинитива смыслового глагола без частицы to .

Для условного наклонения в зависимости от типа условного предложения может использоваться простой инфинитив для Present Conditional или совершенный инфинитив для Perfect Conditional .

  • Present Conditional
  • Would you mind me sitting here? Вы не против, если я тут сяду?
  • I would like a cup of coffee, please. Я бы хотел чашку кофе, пожалуйста.
  • If I were you, I should never let her go. На твоем месте я бы никогда ее не отпустил.
  • If Charles had a lot of money, he would buy an island. Если бы у Чарльза было много денег, он бы купил остров.
  • Perfect Conditional
  • If I had met Jack, I should have told you. Если бы я встретил Джека, я бы тебе сказал.
  • He would have passed his exams if he had studied harder. Он бы сдал экзамены, если бы учился усерднее.
  • If you had listened to me, we shouldn’t have made this mistake. Если бы ты меня слушал, мы бы не допустили эту ошибку.

Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

Я бы назвала тему сослагательного наклонения в английском языке (Subjunctive Mood ) одной из самых сложных из раздела « » вот по каким причинам. Во-первых, в этом наклонении немало различных форм, как синтетических (попроще), так и аналитических (посложнее). А для того чтобы их все знать, необходимо понимать, как создана каждая из них. Во-вторых, сослагательное наклонение в английском языке охватывает и , и , и времена, и соответственно в различных временах будут использованы различные формы. В-третьих, существует много типов предложений и конструкций, в которых употребляется именно это наклонение. И, наконец, иногда нам трудно понять и заметить смысл, который подразумевается в каждом конкретном случае, поэтому порой мы задумываемся, а используется ли тут сослагательное наклонение в английском языке или какая-нибудь грамматическая форма.

Как бы то ни было, если все-таки учить английскую грамматику и разобраться в особенностях употребления этого наклонения, то никаких препятствий для постижения и этой темы не возникнет.

Что значит сослагательное наклонение: примеры предложений в Subjunctive Mood

Как мы знаем, английский язык имеет три наклонения: изъявительное (Indicative Mood ), и сослагательное. Некоторые грамматики, но не все, выделяют еще и четвертое – условное наклонение (Conditional Mood ). Первое указанное наклонение выражает реальность действия во всех трех временах, второе – побуждение к действию, просьбу или приказ; а вот третье (нам необходимое) – возможность, предположение, желание, сомнение или нереальность действия. Пусть вас не пугают такие туманные определения наклонений, на примерах все будет понятно. Главное, что следует запомнить, что в сослагательном наклонении в английском языке можно говорить о воображаемых (желательных, предполагаемых) ситуациях, которые вполне возможны при определенных усилиях или обстоятельствах, либо которые изначально никогда не осуществимы.

Had I seen him yesterday, I would have asked him about it. – Если бы я увидел его вчера, я бы спросил его об этом.

На русский язык сослагательное наклонение глагола чаще всего переводится сочетанием глагола в прошедшем времени с частицей «бы» (и эта форма относится к любому времени). Как варианты: хотел бы, смог бы, сумел бы, узнал бы, ждал бы и т. д.

If I were you I should have gone to bed earlier before the exam. – Если бы я был на твоем месте, перед экзаменом я бы лег спать пораньше.

Мы будем говорить о двух формах сослагательного наклонения глагола в английском языке – синтетических (Subjunctive I) и аналитических (Subjunctive II). Перед тем, как рассматривать варианты употребления этих двух форм, остановимся на правилах их образования.

Так называемые «старые, архаичные» или другими словами простые (синтетические) формы не находят в своем составе никаких вспомогательных глаголов. Эти формы совпадают с формами инфинитива без частицы to , формами простого или совершенного прошедшего времени. Если мы говорим о Present Subjunctive I, то необходимо отметить, что в данном случае форма (инфинитив без to ) остается без изменения, независимо от лица и числа (то есть никаких -s на конце в 3 лице ед. числа). Глагол to be тоже не изменяется по лицам и числам в предложении в сослагательном наклонении, так и остается – be .

I suggest that we all go to the concert. – Я предлагаю, чтобы мы все пошли на концерт.

It is necessary that all people care of their health. – Необходимо, чтобы все заботились о своем здоровье.

Если мы говорим о Past Subjunctive I, запоминаем, что эта форма похожа на форму . В этом случае глагол to be будет в форме were для всех лиц и чисел. Как первая, так и вторая формы находят себя в выражении действий в трех временных плоскостях, которые не предшествуют моменту речи.

If only he were free! – Если бы только он был свободен!

It’s about time you solved your problems! – Пора было уже решить свои проблемы.

И если мы говорим о Past Perfect Subjunctive I, то по форме это то же самое, что и . В этом варианте мы имеем дело с событиями прошлого, которые уже свершились до момента высказывания.

I wish I had finished my picture long ago. – Жаль, что я еще давно не закончил свою картину.

If we had been at the hospital, we should have helped you with your medical insurance. – Если бы мы были в больнице, мы бы помогли вам с медицинской страховкой.

Переходим к сложным (аналитическим) формам – Subjunctive II. Эти формы представляют собой сочетание (should /would /might /could ) и инфинитива основного глагола без частицы to , перфектного или неперфектного. Причем, в последнее время would практически не употребляется, а для всех лиц и чисел мы берем should . Could (прошедшее от can ) представляет собой физическую возможность совершения действия (смог бы, сумел бы), а might (прошедшее от may ) отвечает за возможность совершения действия, связанного с обстоятельствами.

Эта форма сослагательного наклонения в английском языке – Subjunctive II – обладает двумя временами: Present Subjunctive II и Perfect Subjunctive II. В первом случае после should мы имеем неопределенный инфинитив глагола без to , а вот втором – перфектный инфинитив глагола без to . Отличие настоящего и перфектного сослагательного наклонения глагола в английском языке заключается в следующем: используя настоящее сослагательное, мы говорим о вероятном, желательном действии, которое еще может (не может) осуществиться в будущем. Если мы обращаемся к перфектному сослагательному, то показываем, что время вероятного действия уже минуло, а само действие так и осталось в планах. Тут мы можем сожалеть, возмущаться, желать… но без толку, так как все уже свершилось.

Why should I go there? – С какой стати мне туда идти?

The teacher advised that the girl should be sent to a musical school. – Учитель посоветовал, чтобы девочку отправили в музыкальную школу.

It’s a pity you should have fallen ill. – Жаль, что ты заболела.

If we had had to choose we should have come to another country. – Если бы нам пришлось выбирать, мы бы отправились в другую страну.

Обычно формы Subjunctive I употребляются в придаточных предложениях, а формы Subjunctive II – в главных предложениях в составе сложноподчиненных, либо в простых предложениях. Но это не аксиома, есть свои исключения и нюансы. О том, «как» и «где» употребляется сослагательное наклонение в английском языке, вы можете прочитать в статье « ». А после этого обязательно пройдите тест « ».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

Категория наклонения в английском языке – это одна из самых трудных тем в изучении из-за громоздкости грамматических конструкций, временных периодов, разновидностей языковых единиц и сложности семантической нагрузки каждого отдельного предложения.

Вконтакте

Что такое наклонение

Это спрягаемый , выражающий позицию говорящего по отношению к действию. Subjunctive Mood предполагает намерения, рекомендации, догадки , подозрения или невозможность, т.е. – некие воображаемые ситуации, осуществимые при определенных критериях.

На звучит как прошедшая форма глагола с частицей «бы».

Определяют Subjunctive I и Subjunctive II.

Внимание! Subjunctive Mood используется в придаточных конструкциях, как правило, условных (в т.ч. подтема «сослагательное наклонение после I wish»). Примеры будут рассмотрены далее.

Sub. I – это синтетическая (простая) форма , которая обозначается в Present, Past и Perfect. Глагол в форме сослагательного наклонения ставится в инфинитиве. Sub. I чаще применяется в научном и официально-деловом стилях, для устной речи он нехарактерен . Выражает (не)целесообразные рекомендации, запросы, предписания и пр.

Present Sub. I употребляется:

  1. С эмоциональными фразами God save the King/ Queen, Heaven forbid, God bless, etc.
  2. После приказных/командных/рекомендательных глаголов (advise – советовать, recommend – рекомендовать, etc.) и пр. Ex.: Our boss demands that we prepare this presentation today . – Наш босс требует, чтобы мы сегодня подготовили презентацию.
  3. После устойчивых словосочетаний It is (was) necessary/It is (was) recommended/It is (was) curable/It is (was) better и пр. Ex.: It was recommended that patients should visit the doctor twice a year. – Пациентам было рекомендовано посещать врача дважды в год.

Past Sub. I определяет ирреальное действие, происходящее в настоящем или будущем времени. Соответствует второй форме глагола. Ex.: If Susan had more experience, she would take this job. – Если бы Сьюзан была более опытной, она получила бы эту работу.

Perfect Sub. I обозначает ирреальное действие в прошлом . Образование: had + глагол в третьей форме. Ex.: If you had seen him you would have known all the news. – Если бы ты его встретил, ты бы узнал все новости.

Past Sub. I и Perfect Sub.I употребляются:

  1. Для выражения ирреальных, несбыточных фактов. Ex.: If I were to tell you everything, you would be amazed. – Если бы мне пришлось рассказать вам все, вы бы удивились.
  2. Сослагательное наклонение после I wish. Ex.: I wish I had never met him. – Хотел бы я его никогда не встречать.
  3. В сравнительных конструкциях с союзами as if/as though. Ex.: The girl spoke as if she had learned it all by heart. – Девочка говорила так, как-будто выучила это наизусть.
  4. После устойчивых выражений It’s (about/high) time/If only, обозначающий сожаление. Ex.: If only she told me! – Если бы только она мне сказала.
  5. В конструкциях had better/would rather + инфинитив в качестве совета. Ex.: You had better book hotel early. – Тебе было бы лучше забронировать отель заранее.

Внимание! Конструкция to wish smth. будет рассмотрена отдельным пунктом ниже. Забегая вперед, отметим, что сослагательное наклонение после I wish переводится также прошедшей формой глагола с частицей «бы».

Subjunctive II – аналитическая (сложная) форма , выражающаяся во Present и Perfect. Выражает намеченное действие или сожаление, негодование, нетерпеливость и прочее к действию, которое имело место быть.

Present Sub. II обозначает действие, синхронное с действием в главном предложении. Образование: would + инфинитив. Ex.: It is strange that Bob behaves in such a way. – Ненормально, что Боб ведет себя так.

Perfect Sub. II обозначает предшествующий отрезок времени другому действию в главном предложении. Образование: shoud/would + have + глагол в третьей форме. Ex.: It’s strange that Anna shouldn’t have done hometask. – Странно, что Анна не выполнила домашнее задание.

Subjunctive II используется:

  1. После устойчивых словосочетаний it is/was strange/necessary/important/impossible/a pity, etc. Ex.: It is important that all the pupils should be met after school. – Важно, чтобы все школьники были встречены после школы.
  2. После глаголов пожелания, указания, допущения, рекомендаций, настояния, сожаления и т.п. Ex.: Police suggested that he should be still in the town . – Полиция предположила, что он все еще в городе.
  3. В Conditionals, где событие вряд ли произойдет. Ex.: If you should come up with it, will you inform me? – Если ты найдешь другой способ, ты сообщишь мне?
  4. В эмоциональных предложениях, выражающих озадаченность, негодование и т.п. Ex.: Why would you suspect me? – Почему ты меня подозреваешь?

Внимание! Условные наклонения в (Conditionals) будут рассмотрены отдельным пунктом ниже, поскольку они тесно соотносятся со сослагательным наклонением.

Условные наклонения в английском языке

Conditionals состоит из условной (начинается с if) и результативной части.

Выделяют 4 ведущих типа Conditionals в английском языке. Есть еще смешанные типы условных предложений, но о них мы говорить не будем.

  1. 0 (zero) Conditional (нулевой тип) – общеизвестные обстоятельства и факты , указания и инструкции. If/When + Present Simple (условие), Pr. Simple (результат). Ex.: Put on a warm coat, if you don’t want to catch cold. – Надень пальто, если не хочешь простудиться.
  2. 1st Conditional – реальное действие , которое возможно сбудется в настоящем или ближайшем будущем. If + Pr. Ind. (условие), Fut. Ind./Imperative/Pr. Ind. (результат). Ex.: If you go shopping today, buy me some eggs. – Если ты пойдешь за покупками, купи мне яиц. If you see someone trying to break in, you will call the police. – Если ты увидишь кого-то, пытающегося влезть (в дом), ты позвонишь в полицию.
  3. 2nd Conditional – «нереальное настоящее» . Это воображаемая событие, которое противопоставляется реальным фактам и маловероятно произойдет. Также выражает сожаление о чем-либо. Образование: If + Past Simple (условие), would/could + глагол без to (результат). Ex.: If you would only come to our place, we would be very glad. – Если ты однажды посетишь наши места, мы будем очень рады. If I met Bred Pitt, I would ask for his autograph. – Если бы я повстречался с Бредом Питом, я бы выпросил его автограф (но маловероятно, что я его встречу).
  4. 3rd Conditional – «нереальное прошлое» , т.е. сожаление о том, что произошло и отсутствие возможность что-то изменить. Образование: If + Past Perfect (условие), would have + глагол в 3-ей форме (результат). Ex.: If he had told us he was coming over, we would have prepared something to eat. – Если бы он сказал нам, что присоединится, мы бы приготовили что-нибудь поесть (но он не сказал и мы не готовили еду). If she hadn’t gone through the traffic lights, she wouldn’t have hit the pedestrian. – Если бы она не поехала на светофоре, она бы не наехала на пешехода (если бы в нужный момент она затормозила, она бы не сбила человека).

Условие может стоять в разных частях предложения.

3 типа условных предложений.

Внимание! Условие If I were … (представлять себя на чьем-то месте) является неизменяемым грамматически для всех лиц и чисел. Ex.: Even if it were true, he couldn’t say so. – Даже если бы это было правдой, он не мог сказать этого. If Tom were you, he would try to find a new job. – Если бы Том был на твоем месте, он бы старался найти другую работу.

Сослагательное наклонение после I wish

Этот тип предложений также является условным, но они изучаются отдельно от остальных условных конструкций из-за своих грамматических особенностей. Как правило, эти предложения выражают сожаление, разочарование или неоправданные ожидания. Сослагательное наклонение после I wish образуется следующим образом:

  • wish + Past Simple/Continuous – желание, чтобы что-то было по-другому в настоящем . Ex.: I wish I were thinner. – Мне хотелось бы быть стройнее (но я толстый);
  • wish + Past Perfect – сожаление о каком-то отрезке времени , произошедшем или не произошедшем в прошлом. Ex.: I wish I hadn’t eaten so much at dinner. – Хотел бы я не есть столько на ужин (но я наелся и мне тяжело);
  • wish + would – выражение расстройства или отсутствия надежды. Ex.: I wish it would get warmer. – Я бы хотел, чтобы стало теплее (но я боюсь, что этого не произойдет).

Сослагательное наклонение после I wish находится не в главном, а в придаточном предложении.

Сослагательное наклонение в английском языке. Упражнение

Условное наклонение в английском языке

Заключение

Сослагательное наклонение после I wish в частности и в общем в английском языке — действительно сложная тема , требующая определенного уровня знаний. Но если немного посидеть над выполнением упражнений, то все встанет на свои места, и у вас не возникнет сложностей в понимании этой темы.

Если вы фантазируете, предполагаете, желаете или просто мечтаете, то для выражения этого в английском языке используйте Subjunctive Mood или Conditionals.