Местоимения в английском языке. Как избежать повторения – способы замены существительного в английском языке One ones упражнения в английском языке

Местоимение one употребляется в качестве местоимения-существительного.
1. One употребляется для обозначения неопределенного лица в предложениях, соответствующих неопределенно-личным предложениям в русском языке. One в этом случае служит подлежащим:
One never knows what his answer may be. Никогда не знаешь, что он ответит.
One should be careful when crossing the street. Следует быть осторожным при переходе через улицу.

One в роли подлежащего часто употребляется с глаголами must, should, ought, can, may. В русском языке таким сочетаниям соответствуют слова надо, нужно, следует, можно :
One must observe ... Нужно соблюдать...
One should take into consideration ... Следует принять во внимание…
One can find ... Можно найти...

One может употребляться также в форме притяжательного падежа (one"s ):
One must always keep one"s word. Нужно всегда держать свое слово.

2. One употребляется во избежание повторения ранее упомянутого исчисляемого существительного в единственном числе), когда его следовало бы повторить с неопределенным артиклем:
I haven"t got a dictionary. I must buy one (=a dictionary). У меня нет словаря. Я должен купить словарь.

Для замены ранее упомянутого исчисляемого существительного во множественном числе или неисчисляемого существительного употребляется some в утвердительных предложениях и any в отрицательных (см. Неопределенные местоимения: местоимения some и any / Indefinite Pronouns: Some & Any ):
Take my stamps.-Thank you, I"ve got some. Возьмите мои марки. - Благодарю вас, у меня есть марки.

3. One употребляется во избежание повторения существительного в единственном числе, когда его следовало бы повторить с определенным артиклем, при наличии индивидуализирующего определения. В этом случае перед one стоит артикль the . The one имеет значение тот, та, то :
This book is more interesting than the one we read last week. Эта книга интереснее той, которую мы читали на прошлой неделе.

4. One употребляется после прилагательных для замены ранее упомянутого исчисляемого существительного, во избежание повторения его. При этом для замены исчисляемого существительного в единственном числе употребляется one , а для замены существительного во множественном числе – ones :
This is a black pencil and that is a red one. Это черный карандаш, а тот красный.
These cases are too small; we need some bigger ones. Эти ящики слишком малы; нам нужны большие ящики.

Примечание. One не употребляется для замены предшествующего неисчисляемого существительного. Неисчисляемые существительные после прилагательных ничем не заменяются:
I prefer cold milk to hot Я предпочитаю холодное молоко горячему.

5. One употребляется после местоимений this, that, which, another, the other для замены ранее упомянутого исчисляемого существительного в единственном числе:
This wireless set is better than that one. Этот радиоприемник лучше того.
I dont like this pen. Give me another one. Мне не нравится это перо. Дайте мне другое.
Here are two books. Which one would you like? Вот две книги. Которую вы бы хотели?

После этих местоимений one , однако, может и не употребляться:
This wireless set is better than that.
I don"t like this pen. Give me another.
Here are two books. Which would you like?

Для замены существительного во множественном числе ones может употребляться после which :
Here are some books. Which ones would you like? Вот несколько книг. Какие вы хотите?
После these и those местоимение ones не употребляется:
These wireless sets are better than those. Эти радиоприемники лучше тех.

Ones не употребляется также после other ; для замены существительного во множественном числе употребляется форма others :
I like this pen, but I don"t like the others. Мне нравится это перо, но мне не нравятся другие.

6. One иногда употребляется после the first, the next, the last :
January is the first month of the year, and December is the last one. Январь – первый месяц года, а декабрь – последний.

7. One не употребляется после притяжательных местоимений my, his, her, our, your, their , за которыми всегда должно следовать существительное. Если же существительное не упоминается, то притяжательное местоимение употребляется в форме местоимения-существительного mine, his, hers, ours, yours, theirs :
This isn"t my pencil, mine is blue. Это не мой карандаш, мой – синий.

Variety is the spice of life – в разнообразии вкус и острота нашей жизни. Если мы будем постоянно заниматься одним и тем же делом, нам станет скучно. Интересно было бы нам читать книгу, если бы несколько страниц подряд мы встречали одни и те же слова из предложения в предложение? Нет, мы бы отложили эту книгу и не захотели бы ее дочитывать. То же самое и в речи. Одни и те же слова надоедают, поэтому мы постоянно стремимся выучить новую конструкцию, новый вариант использования известных нам фраз, чтобы внести «остроту» в нашу речь.

Если речь в предложении идет об одном и том же объекте, то будет не слишком красиво повторять одно и то же слово много раз. Мы не можем просто опустить слова, как в русском языке, чтобы избежать повторения одного и того же слова. В английском нам нужно их заменять.

Замена существительных при ответах на вопросы

Существительное с неопределенным артиклем

Давайте рассмотрим пример:

В данном предложении речь идет о машине. Но нас интересует не машина, нам интересен сам факт покупки. В русском языке мы просто опускаем это слово. А в английском, если существительное употребляется с неопределенным артиклем а , то нам нужно заменить его на слово one :

— У нее есть пес?
— Да, он у нее есть.
Does she have a dog ?
Yes, she has one .

Существительное с определенным артиклем

Если мы говорим о конкретном предмете, нам нужен будет артикль the либо указательные местоимения this (этот, эта, это) и that (тот, та, то). В таком случае нам нужно заменить определенное существительное на местоимение it :

То есть, когда мы говорим о предмете в единственном числе, нам необходимо обращать внимание на артикль для того, чтобы правильно заменить слово на one либо it .

Существительное во множественном числе

Если существительное во множественном числе, мы будем следовать тем же правилам, то есть мы будем обращать внимание на отсутствие а (так как артикль а мы не можем использовать для существительных во множественном числе) или наличие определенного артикля the и указательных местоимений these (эти), those (те). Таким образом, множественную форму существительного без артикля мы можем заменить на ones , а существительное во множественной форме с определенным артиклем на they :

Обратите внимание, в ответе форма them , а не they . Ведь «принесла (кого? что?) их», а не «принесла (кто? что?) они».

Существительное с прилагательным

Если мы описываем какой-то объект, и перед существительным стоит прилагательное, то в этом случае при замене мы будем обращать внимание не на артикль, а на число. Заменять существительное мы будем только на слова one (для единственного числа) и ones (для множественного числа). Давайте посмотрим на следующие примеры:

Мы видим, что наличие артикля никак не влияет на замену, мы оставляем артикль без изменений, меняя лишь само слово на one /ones .

Замена существительных в повествовательных предложениях

Конечно же, замена существительного может быть не только в ответе на вопрос, а также и в повествовательных предложениях, когда речь будет идти об одном и том же предмете/месте. Например:

  1. I have three dresses: a black dress, a red dress and a white dress. – У меня есть три платья: черное платье, красное платье и белое платье.

    В данном предложении мы повторили слово платье четыре раза. Так как у нас есть прилагательное, и слово стоит в единственном числе, мы оставляем артикль а , и каждое dress меняем на one .

    I have 3 dresses: a black one, a red one and a white one. – У меня есть три платья: черное, красное и белое.

  2. She has two flats: the big flat and the small flat. – У нее две квартиры: большая квартира и маленькая квартира.

    Так как, это ее две квартиры, мы используем определенный артикль, ведь речь идет о конкретных квартирах. Однако слово квартира в единственном числе, поэтому замена такая же, как и в предыдущем предложении.

    She has two flats: the big one and the small one. – У нее две квартиры: большая и маленькая.

  3. I don’t know which pants to buy: the grey pants or the striped pants. – Я не знаю какие штаны купить: серые штаны либо полосатые штаны.

    Слово «штаны» имеет только множественное число, поэтому добавляем окончание множественного числа к слову one при замене.

    I don’t know which pants to buy: the grey ones or the striped ones. – Я не знаю какие штаны купить: серые либо в полоску.

Если в предложении речь идет о двух предметах, мы можем заменить эти существительные на the former (первый из двух) и the latter (последний из двух). Как же правильно это сделать? Очень просто, первое слово заменяем на former . Можем провести ассоциацию со словом первый (the first ), который в английском языке начинается так же на букву f . Второе же слово из двух мы заменяем на latter . Если речь будет идти о трех, четырех примерах, использование the latter будет некорректным.

I visited New York and Boston last summer. The former impressed me more. – Я посетила Нью-Йорк и Бостон прошлым летом. Первый меня впечатлил больше.

She watched “The wolf of Wall street” and “12 years a slave”. By the way, the latter got an Oscar. – Она посмотрела «Волк с Уолл-стрит» и «12 лет рабства». Последний, кстати, получил Оскар.

Сводная таблица вариантов замены существительных

В следующей табличке на примере одного слова вы можете увидеть все возможные варианты замены существительных в зависимости от артикля, их числа и наличия перед ними характеристики:

Singular Form Example Plural Form Example
A phone One Phones Ones
The/this/that phone It The/these/those phones Them
A new phone A new one New phones New ones
The/this/that new phone The new one The/these/those new phones The new ones

Чтобы проверить, как вы усвоили материал, ответьте на следующие вопросы, заменяя при этом существительное. Обратите внимание на наличие артикля (если слово без прилагательного) либо на число (если мы видим характеристику перед предметом):

Тест

Употребление one/ones/it/them для замены существительного

Вы думали, что «one» - это числительное? И вы не ошибались! Однако у этого слова есть и другие функции. Давайте познакомимся с ним в качестве местоимения.

Случаи употребления

Местоимение one в английском языке может выполнять в предложении разные функции, как грамматические, так и смысловые. В целом, по значению все случаи употребления этого местоимения можно разделить на следующие группы, в которых оно используется.

1. В качестве обобщающего подлежащего , обозначающего «любой, каждый». В этих предложениях возникают вариации, как переводится one. Иногда, все предложение переводится как неопределенно-лично, иногда - как определенно-личное.

Например, One never knows the truth until sees everything with their own eyes. - Никогда не узнаешь правды, пока не увидишь все своими глазами.

2. Для обозначения неопределенного лица в неопределенно-личных предложениях, выражающих совет, пожелание или напутствие.

Например, One should be very attentive when doing experiments. - Нужно быть очень внимательным при проведении опытов.

В таких предложениях one сочетается с модальными глаголами must (должен), should (следует), ought to (следует), can (может), may (можно).

3. Во избежание повторения одного и того же существительного местоимение one используется как его заменитель.

Например, My old laptop doesn’t work properly. I need to buy a new one. - Мой старый ноутбук плохо работает. Мне нужно купить новый (=ноутбук).

В таком контексте one может использоваться после прилагательного и местоимений this, that, which, another, the other.

One / ones в английском языке: правило

Местоимение one может использоваться в форме притяжательного падежа.

When you don’t know one’s address, call the service. - Если ты не знаешь чей-то адрес, обратись в сервис.

В некоторых случаях one употребляется с определенным артиклем, как существительное.

This party rocks! It’s 1000 times better the one we went in summer. - Эта вечеринка просто супер! Она в 1000 раз лучше чем та, на которой мы были летом.

One может использоваться как в форме единственного, так и множественного числа.

I prefer red apples but I also can eat green ones. - Я предпочитаю красные яблоки, но могу есть и зеленые.

Употребление one и ones в английском языке определяется контекстом. Если соответствующее существительно использовалось в единственном числе, его заменяет one, если во множественном - ones.

В каких случаях слово one не используется?

1. После прилагательных в превосходной степени:

This dog is good but not the fastest. - Эта собака хороша, но не самая быстрая.

2. После местоимений some, any, both:

Have you got cups? Please, borrow me some.- У тебя есть чашки? Дай мне несколько, пожалуйста.

3. После притяжательных местоимений (his, our, и т.д.).

It’s their car. And where is ours? - Это их машина. А где наша?

4. После чисел:

How many sweets have you got? Give me two.

5. One не употребляют для замещения неисчисляемых существительных.

If you don’t have sour-cream, you should buy sour-cream.

Но! Во всех вышеназванных случаях может использоваться one, если перед ним стоит прилагательное.

Do you have sweets? Give me two caramel ones. - У тебя есть конфеты? Дай мне две карамельных.

Многим кажется, что английский — очень сложный язык, потому что он не похож на русский. Конечно, он во многом отличается, потому как и в английском, и в русском действуют свои правила и закономерности.

Английский язык — очень организованный по сравнению с русским. Каждое слово должно стоять на своем месте. Исходя из этого, следуя строгому порядку слов, невозможно избежать повторений и тавтологии. Повторения — явление нежелательное для любого языка. Именно поэтому во всех языках есть местоимения и другие способы, чтобы заменять повторяющиеся имена собственные и нарицательные.

В английском языке существует много путей, которые помогают избежать повторений. Одно из них — замена существительных местоимением one .

Именно о нем наша сегодняшняя статья, которая поможет вам разобраться, зачем так часто английском языке используют числительное "один", когда оно совсем ни к чему.

Говоря на русском, некоторые слова мы можем "выбрасывать" из предложения, не нарушая при этом его грамматическую структуру, а вот в английском нельзя просто взять и выбросить слова по собственному желанию. Чтобы проиллюстрировать это, давайте посмотрим на пример:

Я купил две книги: новую и старую. Новая была дороже, чем старая.

Как видите, обозначив предмет в начале предложения (книга), мы больше его не называем, а используем только прилагательные, которые к нему относятся. Это предложение отлично звучит на русском языке, мы действительно так говорим в жизни и это считается нормой.

Но чтобы сказать то же самое на английском языке, нужно думать иначе, ничего нельзя выбрасывать из предложения:

Я купил две книги: новую книгу и старую книгу. Новая книга была дороже чем старая книга. — I bought two books : a new book and an old book . The new book was more expensive than the old book .

Как видите, слово "книга" обязательно должно использоваться с прилагательными, которые к нему относятся. Да, действительно, как бы смешно и глупо это не звучало, но в английском языке действительно необходимо повторять эти слова. Прочитав или сказав такое предложение, становится просто невыносимым слово book. И как тут не придумать способы замены, чтобы избежать повторений?

Конечно, в реальной жизни никто так не говорит, но необходимость упоминать дополнение от этого не исчезает. Именно для этого и используется слово one .

Вот так будет звучать наш пример в реальной жизни:

I bought two books: a new one and an old one. The new one was more expensive than the old one. — Я купил две книги: новую и старую. Новая была дороже, чем старая.

Теперь, когда мы заменили слово book заменителем one , предложение нормально воспринимается.

Слово one мы обычно воспринимаем, как числительное «один», но даже чаще его используют в английском как слово-заменитель. One становится на место существительного в единственном числе , чтобы избежать его повторения:

Мы могли бы сказать I am the youngest child , но так как до этого в предложении уже использовали слово children , лучшим вариантом будет заменить child на one .

Which is your house? — The one with big windows. — Который дом твой? — Тот, который с большими окнами.

Можно было бы сказать The house with big windows , однако вряд ли кто-то так скажет в реальности. В ответе не нужно повторять слово house , так как оно уже упоминалось в первой части предложения.

Если слово, которое вам необходимо заменить, стоит во множественном числе , то использовать нельзя. В таком случае будет использоваться слово ones .

Which shoes to you like more: red ones or black ones? — Какие туфли вам нравятся больше: красные или черные?
you give me other glasses? These ones are too dark for me. — Можете дать мне другие очки? Эти слишком темные для меня.
The green apples are cheaper than red ones. — Зеленые яблоки дешевле, чем красные.

Слова one и ones , как правило, не переводятся, но могут сочетаться с различными определителями, и от этого может немного меняться их значение. Давайте рассмотрим различные примеры:

ONE ONES
С указательными местоимениями

Так как речь идет о единственном числе, то one сочетается только с this и that.

I do not like this hat. Give me that one, please. — Мне не нравится эта шляпа. Дайте мне ту, пожалуйста.

There are two cars in the garage: this one is mine and that one is my husband"s. — В гараже две машины: эта моя, а та моего мужа.

Причем на русский one не переводится.

Со словом-заменителем ones можно употреблять только these и those. Но в отличие от заменителя one, ones после указательных местоимений часто выпадает:

Which jeans will you wear? These (ones) or those (ones)? — Какие джинсы ты оденешь? Эти или те?

С артиклем the

С определенным артиклем one приобретает значение определенного предмета, и обычно после the one идет пояснение: какой именно предмет.

The one тот, который :

Can you give me the newspaper, the one I bought today. — Дай мне газету, ту, которую я сегодня купил.

- What shop offers the best prices?

- The one next to the baker"s. —

- В каком магазине лучшие цены?

- В том, который возле булочной.

Иногда можно обозначить о каком именно предмете идет речь, добавив прилагательное к слову o ne:

I do not like the sports channel. I prefer the music one. — Я не люблю спортивный канал. Я предпочитаю музыкальный.

He will not wear the blue shirt. He will wear the write one. — Он не оденет голубую рубашку. Он наденет белую.

С определенным артиклем ones приобретает значение определенного предмета, и обычно после the ones идет пояснение: какие именно предметы.

The ones обычно переводится на русский, как те, которые :

These are not your keys. The ones on the table are yours. — Это не твои ключи. Те, которые на столе — твои.

- What boxes should I take?

- The ones on the floor. —

- Какие коробки мне брать?
- Те, что на полу.

Таким же образом заменитель o ne s может определяться прилагательным с артиклем the:

The yellow apples are sour. The red ones are sweet. — Желтые яблоки кислые. Красные — сладкие.

The blue jeans do not fit you. The black ones are much better. — Голубые джинсы тебе не подходят. Черные намного лучше.

С артиклем A

One будет сочетаться с артиклем a если вы говорите о неопределенном предмете, какого-то типа, вам неважно какой именно это предмет, он просто один из многих подобных:

This spoon is dirty. Give me a clean one. — Эта ложка грязная. Дайте мне чистую.

I do not want to live in a small flat. I want to find a big one. —Я не хочу жить в маленькой квартире. Я хочу найти большую.

Слово ones во множественном числе, поэтому оно не сочетается с артиклем a.

Со словом some

Заменитель one не используется со словом some.

Заменитель ones используется с определителем some, который обозначает "некоторое количество":

These spoons are dirty. Give me some clean ones. —Эти ложки грязные. Дайте мне чистых.

His shoes are too old. He wants to buy some new ones. — Эти туфли слишком старые. Он хочет купить новые.

Со словом оther

Артикль an обычно пишется слитно со словом other . Another one будет обозначать еще один :

I liked this chocolate. I am going to take another one. — Мне понравился эта конфета. Я собираюсь взять еще одну.

The other one — другой, не этот, второй из предложенных:

This jacket it too loose. Give me the other one. — Этот пиджак слишком широкий. Дайте мне другой.

Когда мы имеем в виду еще одни, больше, еще то на английском это будет some other ones :

If you liked these chocolates, take some other ones. — Если тебе понравились те конфеты, возьми больше.

Если мы указываем на определенные предметы и подразумеваем другие предложенные, другие вышеупомянутые, то скажем the other ones :

Some students were writing. The other ones were listening. — Некоторый студенты писали. Другие слушали.

К тому же, слова one и ones очень часто встречаются в вопросе, со словом Which..? (Какой, который?) Часто, когда указывают на два предмета и нет необходимости называть их, то задают вопрос, который начинается Which one или Which ones :

Here are two books. Which one are you reading? — Здесь две книги. Какую из них ты читаешь?
Look at these children. Which one is the youngest? — Посмотрите на этих детей. Кто из них самый младший?
You have got so many pairs of jeans. Which ones are your favourite? — У тебя так много джинсов. Какие из них твои любимые?

Вот и все, что вам необходимо знать о слове one , кроме того, что это числительное "один ".

И помните: чем больше практики, тем легче вам будет использовать изученные правила при живом общении. Успехов вам!

Неопределенное местоимение one

Местоимение one (по форме совпадающее с числительным one один ) имеет два основных значения: неопределенно-личное и слова-заместителя.

Местоимение one употребляется в качестве местоимения-существительного. В именительном падеже one выступает в функции подлежащего или дополнения, а в притяжательном падеже - one’s - в функции определения. Имеет форму множественного числа - ones. На русский язык обычно не переводится.

one - некто, некий, кто-то

1) Подлежащее в неопределенно-личных предложениях. В предложениях этого типа употребляется только форма единственного числа one и притяжательного падежа one’s.

One never knows what may happen. - Никто не знает, что может случиться.
If one wants a thing done, one had best do it oneself. - Если хочешь, чтобы дело было сделано, сделай его сам. = Если некто хочет, (чтобы) что-то/(вещь) было сделано, некто должен лучше сделать это сам.

В состав сказуемых предложений с неопределенно-личным подлежащим one часто входят модальные глаголы (must, can, should и др.):

One must be careful in the street. - Нужно быть осторожным на улице.
One must not smoke here. - Нельзя курить здесь.

В притяжательном падеже one’s используется В качестве определения к неопределенно-личному подлежащему one:

One must keep one"s word. - Нужно придерживаться данного слова.
One must always do one"s duty. - Всегда нужно выполнять свой долг.

Может выступать в функции дополнения в значении кого-либо, кому-либо и т.п

It offends one to be told one is not wanted. - Каждый обидится, когда ему скажешь, что он не нужен. = It offends one (это обижает кого-либо/каждого) to be told (ему скажут) one is not wanted (он/кто-либо не требуется).

Высказывания с one считаются слишком официальными, книжными и в разговорной речи предпочтение отдается менее официальному you:

You/One shouldn"t drive faster then your/ one"s angel can fly. (вам) - Не следует ездить быстрее, чем (ваш) ангел может/умеет летать.
You/One never can tell. - Трудно сказать.

2) В качестве слова-заместителя местоимение one употребляется вместо упомянутого ранее существительного, чтобы избежать его повторения. Употребляется вместо исчисляемых существительных в единственном (one) и множественном числе (ones). Форма притяжательного падежа в этом качестве не употребляется. Может относиться к лицам и неодушевленным предметам; чаще не переводится.

Take my pen. - Thank you, I’ve got one. Возьми мою ручку. - Спасибо, у меня есть (ручка).
Is there a bank near here? - Yes, there is one at the end of this street. Здесь есть поблизости банк? - Да, есть, в конце улицы.

Неисчисляемые существительные не заменяются на one (ones). Они либо повторяются, либо опускаются.

I prefer French cheese to Kostromskoy. - Я предпочитаю французский сыр костромскому (сыру).

Типичные случаи употребления one в этом качестве:

а) Опр. артикль the + one + индивидуализирующее определение. Может переводиться существ., которое оно заменяет или словами тот; та; тот, который :

This book is more interesting than the one we read last week. Эта книга интереснее той, которую мы читали на прошлой неделе.
Which hotel did you stay at? - The one near the station. В какой гостинице вы остановились? - В той, которая возле станции.

б) Прилагательное (в положительной или сравнительной степени; после превосходной степени one обычно опускается) + one (ones). Например, в единственном числе:

I"d (I would) like to try on one of these shirts. Please, give me the white one. - Я хотел бы примерить одну из этих рубашек. Дайте мне, пожалуйста, белую.

Во множественном числе (ones):

I prefer blue roses to white ones. - Я предпочитаю синие розы белым.
This pen is better than that (one). - Эта ручка лучше, чем та.

в) Факультативно (не обязательно) после местоимений this, that, which, another, the other :

Во множественном числе после these, those местоимение ones не ставится, а просто опускается.

г) Может употребляться после порядковых числительных the first, the second… и слов the last, the next:

Three boys entered the classroom. The first one was Harry. - Три мальчика вошли в класс. Первый (мальчик) был Гарри.

One (ones) не употребляется после both; а также притяжательных местоимений: my, her, our… (за ними всегда должно следовать существительное, а при его отсутствии они употребляются в форме местоимения-существительного: mine, hers, ours..); не употребляется после существительных в притяжательном падеже.

Whose pencil is this? - It is (It’s) my pencil.= It’s mine. (здесь нельзя my one) Чей это карандаш?- Мой (карандаш).

д) The one может употребляться в значении человек , замещая слова man, woman, girl и т.п. в предложениях с индивидуализирующими определениями, например:

I"m the one who did it. - Это я сделал. (Я - тот, кто:)
She"s the one who I"m crazy about. - Она - та, от кого я без ума.

е) Форма мн. числа ones также употр. в сочетании: артикль the + прилагательное (причастие) + ones для обозначения всех людей, характеризующихся этим прилагательным, например: the young ones молодежь, молодые , the loved ones влюбленные .

New items for the Litte Ones. - Новые товары для детей/для маленьких.
Отправить ссылку на эту страницу друзьям | Просмотров 5195 |