Как научится правильно читать по английски. Правила чтения в английском языке

Немало родителей убеждены в том, что английский пригодится их ребенку в будущем - и это верно. Знание иностранного языка будет неоспоримым преимуществом при поиске работы. С английским легче путешествовать. Именно по этой причине малыши начинают осваивать английский язык уже после того, как освоятся с родной речью, а иногда даже и раньше. И вопрос о чтении на английском не теряет своей актуальности для родителей.

Фонематическое чтение

Родителям и преподавателям, задумывающимся о том, как научить детей читать по-английски, будут интересны два основных подхода - это фонематический и визуальный. В обоих случаях есть свои трудности и преимущества. Первый способ знаком всем, он является классическим и широко используется в образовательных учреждениях для обучения детей английскому. Освоение языка при данном подходе начинается с понимания букв и транскрипции, а само чтение начинается со слов. Причем в этих словах отрабатывается произношение гласных, которые узнает малыш. В этом и заключается основной недостаток данного подхода. Ведь малыш проходит те слова, которые не являются общеупотребительными.

Быстро научить ребенка читать по-английски с помощью этого способа не получится - для скорых результатов лучше применять подход визуализации. Ведь фонематическая методика предполагает, что запоминать приходится много разных слов, чтобы освоить все правила произношения. В результате малыш обрабатывает большой объем информации - и причем не факт, что она пригодится ему в ближайший период. Фонематическое чтение также представляет собой более длительный процесс, нежели визуальное. Ребенок может пройти более половины всего учебника. И после этого он будет воспроизводить всего лишь пару строк текста, которые не связаны между собой особым смыслом. Однако данный метод имеет и неоспоримое преимущество, которого нет у визуального способа - через год после начала обучения фонематическому чтению дети будут знать знаки транскрипции, а также основные правила чтения.

Метод визуализации

В настоящее время целые классы, занимающиеся по коммуникативной методике, применяют данный метод. В последнее время его очень активно стали внедрять в систему школьного образования. И у родителей возникает немало вопросов по поводу применения данного метода, ведь во многом для них он является новым и непривычным. Родители справедливо удивляются: каким образом можно давать малышу читать слова, если он не знает транскрипции?

В связи с этим возникает вопрос: как научить детей читать по-английски с помощью метода визуализации? Данный подход предполагает, что ребенок читает слова вслух и повторяет их вслед за преподавателем. Буквы в таком подходе осваиваются вместе со словами. Ребенок при этом должен запомнить, что конкретное слово (данная картинка) произносится именно таким образом, а не иначе, хотя какая-нибудь буква в этом слове может называться по-другому в алфавите. К примеру, малыш должен запомнить чтение слова «clock». Здесь он не вдается в подробности, отчего буквосочетание «ck» читается как «k». Когда дети доходят до завершающего этапа обучения чтению по данной методике, они уже знают как минимум по одному слову на одну букву в алфавите. Это первые шаги в обучении чтению способом визуализации.

Плюсы данной методики таковы: практически сразу же после изучения английского алфавита дети получают список слов для изучения, которые они запоминают визуально и на слух. На данном этапе дети уже могут читать как диалоги, так и простые тексты. Все это малыши выполняют без знания правил чтения. Ведь в английском языке большое количество разнообразных исключений, и они нередко приходятся на самые общеупотребительные слова. Поэтому их так или иначе придется учить наизусть.

Минусы метода визуализации

Для многих родителей проблемным является вопрос о том, как научить читать ребенка по-английски. Уроки и домашние задания отнимают много сил, и поэтому нередко в начальной школе родители склонны выбирать более простые методики. В данном случае может быть полезным способ визуализации. Еще одним его преимуществом является осмысленность чтения. Ведь уже после пары недель обучения с помощью метода визуализации ребенок может прочитать небольшой диалог. Соответственно, его мотивация повышается. И это уже не долгие и скучные занятия фонематического чтения, когда ребенок долгое время не может воспроизвести в течение длительного времени сколько-нибудь осмысленный текст. А ведь именно с помощью навыка чтения происходит и развитие навыка говорения.

Метод визуализации позволяет освоить полезный навык - чтение по ключевым словам. Иными словами, ребенок может предугадывать, какое слово в тексте будет идти дальше. Например, он знает, что после «I» следует «am», а после «My name» - «is». Этот навык очень полезен для развития беглости чтения в дальнейшем.

Недостатки, которые выделяют педагоги старой закалки

Немало представителей «старой школы» высказываются против данного метода. Так как научить детей читать по-английски, считают они, невозможно, если они не знают, каким образом читается тот или иной звук. Минус данного подхода как раз и заключается в том, что дети могут путать слова, которые отличаются всего на одну букву. Ведь малыш воспринимает слово как одну цельную лексическую единицу. И когда ему попадается новая лексика, то он попросту не знает, каким образом ее нужно читать. А поскольку он не имеет представления о транскрипции, то и не может воспользоваться словарем. Элементарных правил чтения ребенок знать не будет. Метод визуализации позволяет только догадываться о них. И поэтому в средней школе из-за подобного подхода чтение начинает ухудшаться.

Какой метод выбрать?

Тем родителям, которые задумываются, как научить детей читать по-английски, не стоит впадать из крайности в крайность. С одной стороны, без правил не обойтись. С другой - следует помнить, что в английской речи очень много исключений. И такие слова все равно придется учить наизусть, иметь представление о том, каким образом они выглядят и как произносятся.

Считается, что именно для запоминания исключений хорошо применять метод визуализации. В особенности полезным будет этот подход, когда дети только учат алфавит, и могут запомнить большое количество часто употребляемых слов. Это позволит не затрачивать слишком много времени на правила. Однако при этом следует давать ребенку и некоторые основы буквенно-фонетического анализа, чтобы малыш не впадал в ступор при столкновении с незнакомым словом. Это можно сделать с помощью специальных упражнений. Например, вставить недостающие буквы в слова. Также полезно составлять целое слово из его частей. Это позволит ребенку воспринимать уже не слово целиком, а его части, научиться элементам буквенно-звукового анализа.

Как научить ребенка читать по-английски дома: проблема несоответствия произношения и написания

Это одна из важнейших проблем как для детей, так и для взрослых. Некоторые учащиеся быстро преодолевают данную трудность, а другим требуется немного больше времени. Как научить ребенка читать на английском языке и справиться с пониманием этого несоответствия? Начать лучше всего с самых простых слов. Например, таких, как «Kate», «car», «show». Постепенно малыш будет переходить от чтения простых слов к более длинным и сложным.

Подбор книжек

Обычно время, когда для родителей, нянь и педагогов становится актуальным вопрос, каким образом научить ребенка читать по-английски - 2 класс. Родителю или преподавателю необходимо правильно подбирать литературу для малышей. Они должны содержать в себе яркие картинки. Желательно, чтобы общее количество слов и упражнений было небольшим, ведь в противном случае интерес к учебе у малыша может существенно снизиться.

Чтение сложных слов

Когда более-менее простые слова освоены, можно переходить к более сложным лексическим единицам. Всякий раз необходимо показывать ребенку, каким образом читается то или иное слово. Важно, чтобы ребенок запоминал слово целиком. Также необходимо контролировать произношение малыша, чтобы слово запоминалось правильно.

Аудиоматериалы

Лучше всего использовать в дополнение специальные аудиоматериалы. Данный метод будет полезен тем мамам и папам, которые интересуются, как научить ребенка читать английскому языку дома. Можно предложить малышу повторять слова вслед за диктором на пленке. Поначалу ребенку может быть смешно, или же малыш может стесняться. Но при правильном подходе вскоре прогресс станет очевидным. Так можно убить сразу же двух зайцев, обучив малыша и чтению, и произношению. Это поможет малышу научиться чувствовать интонацию английского языка.

Важно не только научиться говорить на этом языке, но и читать написанный текст. Это поможет лучше запоминать новые слова, грамотно выражать свои мысли, да и вообще читать – интересно! Если вам предстоит когда-нибудь сдавать тест на знание английского языка, в любом из них будет раздел, посвященный правильному чтению. Так что читать надо учиться и детям, и взрослым, изучающим английский.

Что читать?

Если дети начинают с ярких картинок с английскими буквами и с простейших аудио- и видео пособий, которые на основе развитого у малышей вербального восприятия предлагают азы чтения, то для взрослых нужны адаптированные книги. Они рассчитаны на самый разный словарный запас, например, издательство Penguin Readers предлагает следующие уровни адаптации литературных произведений:

  • Easystarts – для простого старта (при запасе 200 слов).
  • Beginner – начальный уровень (300 слов).
  • Elementary – элементарные знания (600 слов).
  • Pre-intermediate – пред-средний (1200 слов).
  • Intermediate – средний (1700 слов).
  • Upper-intermediate – продвинутый средний(2300 слов).
  • Advanced – продвинутый уровень (3000с лов).

При этом можно выбрать книгу в британском или в американском стиле, классическую или современную.


Чем хорошо такое чтение.

Чтение адаптированных книг имеет ряд преимуществ:

  • Возможность подбирать литературу, подходящую по своему языковому уровню и словарному запасу.
  • Постепенно совершенствоваться, переходя на книги более высокого уровня.
  • Такие книги имеют мягкие переплеты, они небольшие по весу и объему, читать их можно в общественном транспорте по дороге на работу или на учебу.
  • Эти книги не надо искать в специализированных магазинах, их можно купить прямо в метро.
  • На последних страницах приводятся задания, кроссворды, поясняются сложные слова.

Адаптированные книги в отличие от скучных учебников превращают обучение чтению в приятное занятие. Соответствие степени адаптированности книг реальному уровню словарного запаса убирает барьер, который представляет собой множество незнакомых слов. Можно даже Шекспира и Агату Кристи найти в упрощенном изложении и подобрать соответствующее аудио-сопровождение, чтобы отрабатывать не только чтение текста, но и правильное произношение слов. Если мы учимся читать по-английски с нуля, эта литература окажется особенно полезной.



Необходимые навыки.

Чтобы процесс чтения приносил максимальную пользу при изучении языка, необходимо наработать определенные навыки, которые позволят усваивать новые знания быстрее и затрачивать при этом меньше усилий:

  1. Не надо обращать внимание на заучивания, как произносится каждое слово. Лучше освоить фонетические принципы , выучить все 44 звука, применяемые в английском языке – тогда вы сможете прочитать любое, даже незнакомое слово правильно.
  2. Читайте вслух – это позволит одновременно с обучением чтению еще и избавиться от акцента, получить навыки, которые пригодятся при реальном общении. Читая про себя, вы устную речь не отработаете.
  3. Определенное внимание необходимо уделить изучению грамматики английского языка, особенностям формирования речевых конструкций и многочисленных времен. Осваивая правила, вы научитесь интуитивно пользоваться грамматическими формами.
  4. Важно пополнять постоянно свой словарный запас . Чем меньше у вас будет оставаться незнакомых слов, тем проще будет понимать язык. В книгах можно встретить различные способы употребления слов и легко запомнить их.
  5. Необходимо регулярно читать , посвящая этому делу 1-2 часа ежедневно, запоминая все новые слова, увеличивая скорость чтения, повторяя прочитанный текст для уточнения его содержания.

Английский для детей: учимся читать.

Предлагаем вам несколько советов, которые можно использовать при обучении детей основам английского языка.

  1. Не обращайте внимания на транскрипцию – для чтения она не нужна. Транскрипционные значки служат для того, чтобы понять, как незнакомое слово читается. Эта информация служит только для составления словаря, а маленькие дети этого не делают. У них имеется множество способов узнать, как правильно читаются слова – учебники с аудиоприложениями, компьютерные озвученные словари на планшетах и смартфонах. В конце концов, любой словарь онлайн имеет звуковое сопровождение и позволяет услышать, как правильно произносится то или иное слово. Транскрипция же для маленького ученика становится дополнительным языком, служащим для расшифровки английского. Он и русские буквы-то недавно выучил, а ему английские добавили и еще какие-то транскрипции приходится в голове держать – не нужно это ему!
  2. Ни в коем случае нельзя пытаться облегчить жизнь ребенку, подписывая под английскими словами русскими буквами их произношение. Произношение английских слов очень отличается от русского: многих звуков в русском вообще нет. Если ребенок будет читать русские подсказки, это безнадежно испортит его произношение. А то, как он его в детстве запомнит, останется навсегда, и в английском у него будет жуткий акцент. К тому же он запомнит не слово на английском языке, а русский подстрочник, и само слово, встретив его еще раз, может и не узнать. Поэтому если уж мы учимся читать по-английски, не вмешивайте в учебу русский язык.

Малыши начинают изучать язык с алфавита и со звуков, причем именно звуки играют важнейшую роль. Ребенок заучивает алфавит под различные алфавитные песенки, которых в Интернете множество. А чтобы научиться читать, он должен усвоить взаимосвязь между буквами и звуками: запоминается буква и несколько слов, которые с нее начинаются.

Методы обучения детей языку.

Наиболее часто используется в детских учебником метод целых слов, когда предлагаются картинки, написанные слова и произношение их. Ребенок слово на звуки не разбирает, у него зрительный образ связывается с правильным звучанием. Это позволяет слова изучать, даже не выучив еще все буквы. Потом, встретив слово в тексте, ребенок его узнает и правильно читает. Этот метод удобен еще и тем, что в английском языке слишком много слов-исключений из правил, а так, не зная правил, можно запоминать слова.




Другой метод предлагает подборку слов, читающихся по одному и тому же правилу. У малыша остаются в памяти закономерности чтения. Например, разобрав группу слов cat-fat-mat-bat, малыш и слово «sat» прочитает правильно.

Обе методики лучше использовать одновременно, они хорошо дополняют друг друга. В 4-5 лет малыш может уже освоить целую книгу – если в ней на каждой странице размещена большая картинка и маленькое предложение с простейшей лексикой. Благодаря большому разнообразию литературы, в садике и дома мы осваиваем не только устный английский для детей, учимся читать самые простые книжки.

Особенности обучения детей.

Польза обучения английскому языку детей, начиная с 3-5 лет, вполне объективна, ведь их психологические особенности облегчают эту задачу:

  • Психика ребенка еще не загружена стереотипами, и ему легче воспринимать особенности иностранной культуры.
  • Малыши охотно подражают, имитируют звуки и слова, активно общаются.
  • Зрительная и слуховая чувствительность малышей максимальны, они обладают великолепной памятью, легко запоминая даже трудные английские слова и фразы.

С другой стороны, можно отметить и такие особенности маленьких детей:

  • Они устают очень быстро и урок дольше 3- х минут не выдерживают.
  • Дети не могут долго удерживать на чем-либо свое внимание, поэтому занятия надо чередовать – поиграть с картинками, спеть песенку, полистать книжку.
  • Малыши обладают наглядно-образным мышлением, им понятнее образы и предметы, чем пояснения и объяснения.

Таким образом, если мы с детского садика учимся читать по-английски, для детей должны быть созданы оптимальные условия.




Более подробно ознакомиться с ассортиментом вы можете в каталоге нашего интернет-магазина

Транскрипция и правила чтения в английском языке – два тесно связанных понятия. Правила чтения объясняют, как произносятся буквы и сочетания букв в разных случаях, а с помощью транскрипции мы записываем и читаем звуки речи.

Правила чтения могут поставить начинающего в тупик. Их много, они запутаны, а исключений больше, чем самих правил. На самом деле эти правила такие страшные, только если в них глубоко разбираться и пытаться выучить наизусть вместе с исключениями. На деле все куда проще: правила чтения не нужно помнить наизусть.

Занимаясь английским языком, вы постоянно будете что-то , и вскоре научитесь соотносить буквенные обозначения и звуки без раздумий, автоматически. На счет исключений беспокоиться тоже не стоит. Обычно произношение, написание и значение слова запоминаются как одно целое – вы просто знаете, что такое-то слово произносится так-то.

Особенность английской фонетики: пишем “Манчестер” – читаем “Ливерпуль”

У фонетики английского языка есть заметная особенность: слова часто читаются не так, как пишутся, то есть по написанию слова не всегда можно догадаться, как оно произносится. Как шутят лингвисты: “Пишем «Манчестер», а читаем «Ливерпуль»”.

В истории многих языков прослеживается такая закономерность: фонетический строй усложняется, а буквы и орфография остаются прежними или меняются с большим запозданием. Английский – не исключение. На заре его развития слова читались и произносились более-менее похоже, но со временем это расхождение становилось все больше и больше, ситуация усугублялась многообразием диалектов, и вот мы уже в словах though, thought и through читаем сочетание букв –ough совершенно по-разному, хотя сами слова отличаются на одну букву.

Реформировать английскую орфографию никто не торопится, на это есть множество причин. К примеру, у английского языка уже давно нет единого “центра управления”. Реформы, инициированные в Лондоне, могут быть прохладно приняты в Сиднее и отвергнуты в Вашингтоне. Да и вообще, реформа орфографии – всегда болезненный процесс, встречающий отпор среди значительной части носителей языка. Намного проще оставить как есть.

Что такое транскрипция и зачем она нужна?

Транскрипция в английском языке – это запись звуков речи с помощью специальных символов. Ее не следует бояться или избегать, ведь она очень хороший помощник в изучении языка, который будет здорово экономить время и помогать избежать ошибок. Вам хватит одного взгляда на транскрипцию английского слова, чтобы понять, как оно правильно читается.

Когда вы запоминаете или выписываете новое слово, попавшееся в тексте, обязательно нужно посмотреть его транскрипцию и\или послушать произношение (например, в ), иначе вы можете запомнить его неправильно, и вас потом не поймут.

Можно ли записывать английские слова русскими буквами?

Иногда на сайтах или даже в книгах можно увидеть “английскую транскрипцию на русском языке” или “произношение английских слов русскими буквами” – то есть запись английских слов русскими буквами. Мол, зачем учить мудреные значки, если можно передать звуки русскими буквами? Затем, что нельзя . Фонетика русского языка отличается от английской фонетики настолько сильно, что звучание удается передать только очень-очень приблизительно. Некоторых звуков английской речи у нас просто нет, равно как и наоборот.

Транскрипция и произношение всех звуков английского языка по отдельности (видео)

С помощью этой интересной видео-таблицы вы можете прослушать звучание всех звуков по отдельности и посмотреть, как записываются с помощью транскрипции. Нажмите на воспроизведение и дождитесь, когда видео загрузится полностью, затем нажимайте на нужный звук.

Обратите внимание, в транскрипции, помимо самих символов, обозначающих звуки, используются:

  • Квадратные скобки – традиционно транскрипция всегда записывается в [квадратных скобках]. Например: [z].
  • Значок долготы гласных – в английском языке гласные могут быть долгими и краткими, долгота обозначается двоеточием после гласного. Например: .
  • Значок ударения – если затранскрибировано слово, в котором более одного слога, обязательно обозначается ударение с помощью апострофа (запятая вверху). Он ставится перед ударным слогом. Например: – decision.

Всего в английском языке выделяют 44 звука, которые, как и в русском, делятся на согласные и гласные. Среди них есть как звуки, похожие на русские, например: [b] – [б], [n] – [н], так и звуки, не имеющие аналогов в русском языке: [ð ], [θ ].

В английской фонетике нет таких понятий как мягкость\твердость согласных, но есть долгота гласных (не свойственная русскому языку) – гласные могут быть краткими [a] и долгими . Также нужно отметить, что гласные звуки в английском языке могут быть:

  • одиночными (монофтонги): [ i: ], [ e ],
  • состоящими из двух звуков (дифтогни): [ ai ], [ ɔi ],
  • состоящими из трех звуков (трифтонги): [ aiə ].

Дифтонги и трифтогни читаются и воспринимаются как цельные звуки.

Таблица звуков английского языка c примерами и карточками

Изучив, как произносятся английские звуки по отдельности, обязательно послушайте, как читаются целые слова . Зачастую учащимся проще понять и расслышать произношение английских звуков, когда они звучат в составе слова, а не отдельно.

В таблицах ниже все звуки приведены со словами-примерами. С помощью электронных карточек вы можете прослушать произношение.

Согласные звуки в английском языке
[ f ] fox [ d ] date [ v ] vase [ k ] cat
[ θ ] think [ g ] go [ ð ] father [ ] change
[ s ] say [ ] age [ z ] zoo [ m ] mom
[ ʃ ] ship [ n ] nose [ ʒ ] pleasure [ ŋ ] sing
[ h ] hound [ l ] lazy [ p ] pen [ r ] red
[ b ] bro [ j ] yes [ t ] today [ w ] wine
Гласные звуки в английском языке
[ i: ] he, she [ ei ] name [ i ] his, it [ ai ] line
[ e ] ten [ au ] town [ æ ] hat [ ɔi ] toy
[ a: ] car [ ou ] go home [ ɔ ] not [ ] here
[ ʌ ] nut [ ɛə ] dare [ u ] good [ ] poor
[ u: ] food [ juə ] Europe [ ju: ] tune [ aiə ] fire
[ ɜ: ] turn [ auə ] our [ ə ] paper [ ɔ: ] all

Как научиться выговаривать английские звуки?

Есть два подхода:

  1. Теоретический – в учебниках обычно есть подробное описание, как нужно прижимать язык к небу, чтобы сформировать определенный звук. С иллюстрацией, где показана голова человека в разрезе. Способ научно правильный, но самостоятельно им пользоваться трудно: не каждый поймет, что значит “скользить верхними зубами по нижней губе” и сможет провернуть это действие.
  2. Практический – слушать, смотреть и повторять. Мне кажется, так намного проще. Вы просто повторяете за диктором, стараясь как можно точнее имитировать звук. Обращайте внимание на артикуляцию, старайтесь повторять все движения губ, языка. В идеале, конечно, кто-то должен проконтролировать, но можно просто записать себя на вебкамеру и посмотреть со стороны.

Если вы хотите повторять за диктором, имитируя его речь, рекомендую воспользоваться материалами на Puzzle English , а именно упражнениями “Видеопазлы”, которые направлены на развитие понимания на слух. В видеопазлах можно замедлить речь и, как в в Лингвалео, смотреть перевод слов, нажимая на них прямо в субтитрах.

В видеопазлах нужно сначала посмотреть ролик, а затем собрать предложения из слов.

Подробный обзор этого сервиса:

Кроме того, для практических занятий разными добрыми людьми снято немало роликов, доступных на YouTube. Например, в этих двух роликах подробно разбираются звуки английской речи в американском и британском вариантах:

Британское произношение

Американское произношение

Не стоит, начав заниматься английским языком, стремиться достичь “идеального” произношения. Во-первых, разновидностей произношения очень много (выше представлены как бы “обобщенные” британский и американский варианты), а во-вторых, даже носители языка, профессионально владеющие речью (например, актеры) нередко берут уроки у специальных тренеров, чтобы освоить особенности того или иного варианта произношения – отработка речи занятие непростое.

Просто старайтесь говорить так, чтобы 1) было понятно, 2) не сильно резало слух.

Правила чтения в английском языке: таблица и карточки

Правила чтения в английском языке – это, скорее, даже не правила, а обобщенные рекомендации, не отличающиеся особой точностью. Мало того, что, скажем, буква “o” в разных сочетаниях и типах слога может читаться девятью разными способами, так еще и бывают исключения. К примеру, в словах food, too она читается как , а в словах good, look – как [u]. Закономерности тут нет, это нужно просто запомнить.

Если поискать в разных книгах, окажется, что правила чтения, да и вообще фонетика, разными авторами могут рассказываться по-разному с разной степенью погружения в детали. Я думаю, что нет смысла углубляться в дебри фонетической науки (туда можно погружаться до бесконечности), а проще всего взять за основу наиболее упрощенный вариант правил чтения, то есть правила чтения в английском языке для детей.

Для этой статьи я взял за основу правила, приведенные в учебнике “Английский язык. 1 – 4 классы в схемах и таблицах” Н. Вакуленко . Поверьте, это более чем достаточно и для детей, и для взрослых!

Что такое открытый и закрытый слог?

В английском выделяют открытый слог и закрытый, также имеет значение заканчивается ли он на букву “r” и является ли ударным.

Слог называют открытым, если:

  • слог заканчивается на гласную и является последним в слове,
  • за гласным идет другой гласный,
  • за гласным идет согласный, а за ним – один или более гласных.

Слог закрытый, если:

  • он последний в слове, при этом заканчивается на согласный,
  • после гласного стоят два или более согласных.

В этих карточках и таблице под ними вы можете увидеть, как произносятся разные буквы в разных сочетаниях и типах слога.

Правила чтения
Чтение буквы “A”
A – в открытом слоге name, face, cake
A [æ] – в закрытом слоге hat, cat, man
A – в закрытом слоге на r far, car, park
A [εə] – в конце слова гласный + re dare, care, stare
A [ɔ:] – сочетания all, au all, wall, fall, autumn
Чтение буквы “О”
O [əu] – в открытом слоге no, go, home
O [ɒ] – в закрытом ударном слоге not, box, hot
O [ɜ:] – в некоторых словах с “wor” world, word
O [ɔ:] – в закрытом слоге на r form, fork, horse, door, floor
O – в сочетании “oo” too, food
O [u] – в сочетании “oo” book, look, good
O – в сочетании “ow” town, down
O [ɔɪ] – в сочетании “oy” toy, boy, enjoy
O [ʊə] – в сочетании “oo” poor
Чтение буквы “U”
U , – в открытом слоге pupil, blue, student
U [ʌ] – в закрытом слоге nut, bus, cup
U [u] – в закрытом слоге put, full
U [ɜ:] – в сочетании “ur” turn, hurt, burn
Чтение буквы “E”
E – в открытом слоге, сочетании “ee”, “ea” he, she, see, street, meat, sea
E [e] – в закрытом слоге, сочетании “ea” hen, ten, bed, head, bread
E [ɜ:] – в сочетаниях “er”, “ear” her, heard
E [ɪə] – в сочетаниях “ear” hear, near
Чтение буквы “I”
i – в открытом слоге five, line, night, light
i [ɪ] – в закрытом слоге his, it, pig
i [ɜ:] – в сочетании “ir” first, girl, bird
i – в сочетании “ire” fire, tired
Чтение буквы “Y”
Y – в конце слова try, my, cry
Y [ɪ] – в конце слова family, happy, lucky
Y [j] – в начале или середине слова yes, year, yellow
Чтение буквы “C”
C [s] – перед i, e, y pencil, bicycle
C [k] – кроме сочетаний ch, tch и не перед i, e, y cat, come
C – в сочетаниях ch, tch chair, change, match, catch
Чтение буквы “S”
S [s] – кроме: в конце слов после гл. и звонких согл. say, books, six
S [z] – в конце слов после гл. и звонких согл. days, beds
S [ʃ] – в сочетании sh shop, ship
Чтение буквы “T”
T [t] – кроме сочетаний th ten, teacher, today
T [ð] – в сочетании th then, mother, there
T [θ] – в сочетании th thin, sixth, thick
Чтение буквы “P”
P [p] – кроме сочетания ph pen, penalty, powder
P [f] – в сочетании ph photo
Чтение буквы “G”
G [g] – кроме сочетаний ng, не перед e, i, y go, big, dog
G – перед е, i, у age, engineer
G [ŋ] – в сочетании ng в конце слова sing, bring, king
G [ŋg] – в сочетании ng в середине слова strongest

Самые главные правила чтения

Таблица выше выглядит очень загруженной, даже устрашающей. Из нее можно выделить несколько наиболее важных правил, которые почти не имеют исключений.

Основные правила чтения согласных

  • Сочетание ph читается как [f]: photo, Morpheus.
  • Сочетание th читается как [ð] или [θ]: think there. Этих звуков нет в русском языке, их произношение требует некоторой тренировки. Не путайте их со звуками [s], [z].
  • Сочетание ng в конце слова читается как [ŋ] – это носовой (то есть произносится как бы в нос) вариант звука [n]. Распространенная ошибка – читать его как . Никакого “г” в этом звуке нет. Примеры: strong, King Kong, wrong.
  • Сочетание sh читается как [ʃ]: ship, show, shop.
  • Буква “c” перед i, e, y читается как [s]: celebrity, cent, pencil.
  • Буква “g” перед i, e, y читается как : age, magic, gym.
  • Сочетание ch читается как : match, catch.

Основные правила чтения гласных

  • В открытом ударном слоге гласные обычно читаются как в : no, go, name, face, pupil, he, five. Это могут быть монофтонги и дифтонги.
  • В закрытом слоге гласные читаются как краткие монофтонги: nut, got, ten.

Как запомнить правила чтения?

Большинство людей, хорошо владеющих английским языком как иностранным, не смогут сходу назвать даже несколько основных правил чтения. Правила чтения не нужно помнить наизусть, ими нужно уметь пользоваться. Но разве можно пользоваться тем, чего не знаешь? Еще как можно! Благодаря частой практике знания переходят в навыки и действия начинают выполняться автоматически, неосознанно.

Чтобы правила чтения побыстрее дошли до автоматической стадии, я рекомендую:

  • Изучить собственно сами правила – прочитать, осмыслить, проговорить вслух примеры.
  • Упражняться в чтении вслух – поможет развить навыки произношения, заодно и правила чтения закрепятся. Возьмите текст с аудио, видео с субтитрами, чтобы было с чем сверять.
  • Выполнять небольшие письменные работы – письменная практика полезна для развития словарного запаса, закрепления знаний грамматики и, разумеется, для улучшения правописания.

Если вы не умеете читать по-английски, то не стоит впадать в отчаяние. В тех же США почти 14% населения, то есть 32 миллиона человек, не умеют читать! Более того, 21% населения читает на уровне пятиклассника. А ведь научиться читать по-английски никогда не поздно! Прочтите эту статью и вы поймете, на что нужно обратить внимание.

Шаги

Оттачиваем основы

    Начните с алфавита. Алфавит - начало всех начало, и 26 его букв вы встретите во всех словах. Выучить алфавит можно разными способами, выбирайте тот, что вам по душе.

    • Пойте . Прозвучит глупо, но многим именно песни и помогают. Мелодия позволяет запомнить буквы с минимальными усилиями, показывает весь алфавит и связь между буквами.
      • Слушать песню можно онлайн или загрузив ее на плеер.
    • Прочувствуйте . Если вы больше практик, то сделайте буквы из наждака, затем посмотрите на них, затем закройте глаза и пальцами проведите по букве. После этого назовите букву и обозначаемый ей звук. Затем уберите палец с бумаги и нарисуйте им букву в воздухе.
    • Двигайте . Возьмите магнитики в форме букв алфавита и двигайте, двигайте их, формируя из них, со временем, слова.
    • Ходите . Если в комнате, то возьмите покрытие для пола с буквами английского алфавита. Произносите букву - наступайте на соответствующий квадратик. Попросите кого-то называть вам буквы, а сами наступайте на соответствующие квадраты. Пусть все ваше тело участвует в процессе изучения алфавита!
  1. Различайте гласные и согласные. Гласные английского языка обозначаются буквами a, e, o, u и i, остальные буквы обозначают согласные звуки.

    • Гласные как бы раскрывают ваш рот при произнесении, согласные же - наоборот, закрываются. Гласные произносятся без лишних звуков, а вот согласные - совместно с другими звуками.
  2. Используйте фонетический метод обучения чтению. С помощью этого метода вы сможете лучше понять связь между буквами и звуками. Например, когда вы учите, когда буква “С” звучит как “sa”, а когда - как “ka”, или когда замечаете, что слог “-tion” читается как “shun”, вы используете именно фонетический метод.

    • Выберите удобный для себя способ их двух классических. Первый - т.н. “увидел-скажи”, когда вы учитесь читать слова целиком, или т.н. “слоговый подход”, при котором вы сперва учитесь произносить отдельные слоги и их комбинации, а только потом - слова.
    • Фонетический метод потому и фонетический, что требует вслушиваться в звучание слогов и слов. Для этого вам потребуется онлайн-программа, DVD-диск или человек, готовый помочь вам выучить произношение различных комбинаций звуков.
  3. Выучите знаки пунктуации. Очень важно знать, что же значат все мелкие закорючки и точечки, ибо они несут в себе много важной для правильного понимания предложения информации.

    “Атакуйте” слова. Такого рода тактика поможет вам узнать значение и особенности произношения неизвестного слова, разбирая его на части и последовательно анализируя.

    • Ищите визуальные подсказки . Проверьте, нет ли на странице фото, иллюстраций или чего-то в этом духе. Посмотрите, что там изображено и как это может пересекаться со смыслом в предложении.
    • Озвучьте слово . Медленно, четко произнесите слово. Затем повторите сами звуки, слагающие слово, отдельно и четко, начиная с самого первого.
    • Разделите слово . Посмотрите на слово и подумайте, нет ли в нем звуков, префиксов, суффиксов, окончаний и основ, которые вы уже знаете. Каждый такой кусочек прочитайте, затем попробуйте составить из них слово целиком и прочтите его.
      • Например, вы уже знаете, что префикс “pre” означает “до, заранее, перед”, а основа “view” - это смотреть. Что же будет значит слово “preview”? Если разбить его на известные вам части, то значение можно даже угадать - это “предварительный просмотр”.
    • Ищите связи . Подумайте, похожи ли неизвестные вам слова на те, которые вы уже знаете. Подумайте, может, это форма неизвестного слова, или чего часть?
      • Как вариант, попробуйте использовать в предложении знакомое вам слово и проанализировать, не теряется ли смысл. Возможно, окажется, что значения двух слов достаточно близки друг к другу, чтобы понять связь между ними.
  4. Перечитывайте. Прочитали предложение? А давайте-ка еще раз его же. Неизвестные вам слова заменяйте теми, которые знаете, и анализируйте, не появляется ли смысл в предложении.

    Используйте свои фоновые знания. Учитывайте то, что вы уже знаете о теме книги, абзаца или предложения, и используйте это знание для того, чтобы понять что же то за слово.

    Делайте догадки. Смотрите на изображения, содержания, заголовки глав, карты, диаграммы и прочие части книги. Затем, исходя их увиденного, напишите, что вы думаете о книге в целом, что в ней может быть написано и т.д. Затем начните чтение и посмотрите, подтвердятся ли ваши догадки.

    Задавайте вопросы. Прочитав название книги, заголовки, просмотрев изображения и т.д., запишите появившиеся у вас вопросы относительно всего этого. Попробуйте самостоятельно ответить на эти вопросы, пока будете читать книгу, и записывайте ответы. Если некоторые вопросы остались без ответов - что ж, придется поискать тех, кто сможет на них ответить!

    Визуализируйте. Представьте, будто бы вы не читаете книгу, а смотрите фильм. Тщательно, во всех подробностях представьте себе главных героев, сеттинг и попробуйте представить, как будет разворачиваться повествование в пространстве-времени. Не лишним будет делать наброски всего этого.

    Выстраивайте связи. Подумайте, можете ли вы провести параллели с прочитанным из вашего же собственного опыта? Может, кто-то из героев книги напоминает кого-то из ваших знакомых? Или вы сталкивались с подобными ситуациями? Или, быть может, книга вам напоминает какой-то фильм? Запишите все такие связи и пересечения, которые придут вам на ум - с их помощью будет проще понять книгу.